Shakespearean Tragedy/Lecture 9

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

LECTURE IX

MACBETH

Macbeth, it is probable, was the last-written of the four great tragedies, and immediately preceded Antony and Cleopatra.[1] In that play Shakespeare’s final style appears for the first time completely formed, and the transition to this style is much more decidedly visible in Macbeth than in King Lear. Yet in certain respects Macbeth recalls Hamlet rather than Othello or King Lear. In the heroes of both plays the passage from thought to a critical resolution and action is difficult, and excites the keenest interest. In neither play, as in Othello and King Lear, is painful pathos one of the main effects. Evil, again, though it shows in Macbeth a prodigious energy, is not the icy or stony inhumanity of Iago or Goneril; and, as in Hamlet, it is pursued by remorse. Finally, Shakespeare no longer restricts the action to purely human agencies, as in the two preceding tragedies; portents once more fill the heavens, ghosts rise from their graves, an unearthly light flickers about the head of the doomed man. The special popularity of Hamlet and Macbeth is due in part to some of these common characteristics, notably to the fascination of the supernatural, the absence of the spectacle of extreme undeserved suffering, the absence of characters which horrify and repel and yet are destitute of grandeur. The reader who looks unwillingly at Iago gazes at Lady Macbeth in awe, because though she is dreadful she is also sublime. The whole tragedy is sublime.

In this, however, and in other respects, Macbeth makes an impression quite different from that of Hamlet. The dimensions of the principal characters, the rate of movement in the action, the supernatural effect, the style, the versification, are all changed; and they are all changed in much the same manner. In many parts of Macbeth there is in the language a peculiar compression, pregnancy, energy, even violence; the harmonious grace and even flow, often conspicuous in Hamlet, have almost disappeared. The chief characters, built on a scale at least as large as that of Othello, seem to attain at times an almost superhuman stature. The diction has in places a huge and rugged grandeur, which degenerates here and there into tumidity. The solemn majesty of the royal Ghost in Hamlet, appearing in armour and standing silent in the moonlight, is exchanged for shapes of horror, dimly seen in the murky air or revealed by the glare of the caldron fire in a dark cavern, or for the ghastly face of Banquo badged with blood and staring with blank eyes. The other three tragedies all open with conversations which lead into the action: here the action bursts into wild life amidst the sounds of a thunderstorm and the echoes of a distant battle. It hurries through seven very brief scenes of mounting suspense to a terrible crisis, which is reached, in the murder of Duncan, at the beginning of the Second Act. Pausing a moment and changing its shape, it hastes again with scarcely diminished speed to fresh horrors. And even when the speed of the outward action is slackened, the same effect is continued in another form: we are shown a soul tortured by an agony which admits not a moment’s repose, and rushing in frenzy towards its doom. Macbeth is very much shorter than the other three tragedies, but our experience in traversing it is so crowded and intense that it leaves an impression not of brevity but of speed. It is the most vehement, the most concentrated, perhaps we may say the most tremendous, of the tragedies.


1

A Shakespearean tragedy, as a rule, has a special tone or atmosphere of its own, quite perceptible however difficult to describe. The effect of this atmosphere is marked with unusual strength in Macbeth. It is due to a variety of influences which combine with those just noticed, so that, acting and reacting, they form a whole; and the desolation of the blasted heath, the design of the Witches, the guilt in the hero’s soul, the darkness of the night, seem to emanate from one and the same source. This effect is strengthened by a multitude of small touches, which at the moment may be little noticed but still leave their mark on the imagination. We may approach the consideration of the characters and the action by distinguishing some of the ingredients of this general effect.

Darkness, we may even say blackness, broods over this tragedy. It is remarkable that almost all the scenes which at once recur to memory take place either at night or in some dark spot. The vision of the dagger, the murder of Duncan, the murder of Banquo, the sleep-walking of Lady Macbeth, all come in night-scenes. The Witches dance in the thick air of a storm, or, ‘black and midnight hags,’ receive Macbeth in a cavern. The blackness of night is to the hero a thing of fear, even of horror; and that which he feels becomes the spirit of the play. The faint glimmerings of the western sky at twilight are here menacing: it is the hour when the traveller hastens to reach safety in his inn, and when Banquo rides homeward to meet his assassins; the hour when ‘light thickens,’ when ‘night’s black agents to their prey do rouse,’ when the wolf begins to howl, and the owl to scream, and withered murder steals forth to his work. Macbeth bids the stars hide their fires that his ‘black’ desires may be concealed; Lady Macbeth calls on thick night to come, palled in the dunnest smoke of hell. The moon is down and no stars shine when Banquo, dreading the dreams of the coming night, goes unwillingly to bed, and leaves Macbeth to wait for the summons of the little bell. When the next day should dawn, its light is ‘strangled,’ and ‘darkness does the face of earth entomb. In the whole drama the sun seems to shine only twice: first, in the beautiful but ironical passage where Duncan sees the swallows flitting round the castle of death; and, afterwards, when at the close the avenging army gathers to rid the earth of its shame. Of the many slighter touches which deepen this effect I notice only one. The failure of nature in Lady Macbeth is marked by her fear of darkness; ‘she has light by her continually.” And in the one phrase of fear that escapes her lips even in sleep, it is of the darkness of the place of torment that she speaks.[2]

The atmosphere of Macbeth, however, is not that of unrelieved blackness. On the contrary, as compared with King Lear and its cold dim gloom, Macbeth leaves a decided impression of colour; it is really the impression of a black night broken by flashes of light and colour, sometimes vivid and even glaring. They are the lights and colours of the thunder-storm in the first scene; of the dagger hanging before Macbeth’s eyes and glittering alone in the midnight air; of the torch borne by the servant when he and his lord come upon Banquo crossing the castle-court to his room; of the torch, again, which Fleance carried to light his father to death, and which was dashed out by one of the murderers; of the torches that flared in the hall on the face of the Ghost and the blanched cheeks of Macbeth; of the flames beneath the boiling caldron from which the apparitions in the cavern rose; of the taper which showed to the Doctor and Gentlewoman the wasted face and blank eyes of Lady Macbeth. And, above all, the colour is the colour of blood. It cannot be an accident that the image of blood is forced upon us continually, not merely by the events themselves, but by full descriptions, and even by reiteration of the word in unlikely parts of the dialogue. The Witches, after their first wild appearance, have hardly quitted the stage when there staggers onto it a ‘bloody man,’ gashed with wounds. His tale is of a hero whose ‘brandished steel smoked with bloody execution,’ ‘carved out a passage’ to his enemy, and ‘unseam’d him from the nave to the chaps.’ And then he tells of a second battle so bloody that the combatants seemed as if they ‘meant to bathe in reeking wounds.’ What metaphors! What a dreadful image is that with which Lady Macbeth greets us almost as she enters, when she prays the spirits of cruelty so to thicken her blood that pity cannot flow along her veins! What pictures are those of the murderer appearing at the door of the banquet-room with Banquo’s ‘blood upon his face’; of Banquo himself ‘with twenty trenched gashes on his head,’ or ‘bloodbolter’d’ and smiling in derision at his murderer; of Macbeth, gazing at his hand, and watching it dye the whole green ocean red; of Lady Macbeth, gazing at hers, and stretching it away from her face to escape the smell of blood that all the perfumes of Arabia will not subdue! The most horrible lines in the whole tragedy are those of her shuddering cry, ‘Yet who would have thought the old man to have had so much blood in him?’ And it is not only at such moments that these images occur. Even in the quiet conversation of Malcolm and Macduff, Macbeth is imagined as holding a bloody sceptre, and Scotland as a country bleeding and receiving every day a new gash added to her wounds. It is as if the poet saw the whole story through an ensanguined mist, and as if it stained the very blackness of the night. When Macbeth, before Banquo’s murder, invokes night to scarf up the tender eye of pitiful day, and to tear in pieces the great bond that keeps him pale, even the invisible hand that is to tear the bond is imagined as covered with blood.

Let us observe another point. The vividness, magnitude, and violence of the imagery in some of these passages are characteristic of Macbeth almost throughout; and their influence contributes to form its atmosphere. Images like those of the babe torn smiling from the breast and dashed to death; of pouring the sweet milk of concord into hell; of the earth shaking in fever; of the frame of things disjointed; of sorrows striking heaven on the face, so that it resounds and yells out like syllables of dolour; of the mind lying in restless ecstasy on a rack; of the mind full of scorpions; of the tale told by an idiot, full of sound and fury;—all keep the imagination moving on a ‘wild and violent sea, while it is scarcely for a moment permitted to dwell on thoughts of peace and beauty. In its language, as in its action, the drama is full of tumult and storm. Whenever the Witches are present we see and hear a thunder-storm: when they are absent we hear of ship-wrecking storms and direful thunders; of tempests that blow down trees and churches, castles, palaces and pyramids; of the frightful hurricane of the night when Duncan was murdered; of the blast on which pity rides like a new-born babe, or on which Heaven’s cherubim are horsed. There is thus something magnificently appropriate in the cry ‘Blow, wind! Come, wrack!’ with which Macbeth, turning from the sight of the moving wood of Birnam, bursts from his castle. He was borne to his throne on a whirlwind, and the fate he goes to meet comes on the wings of storm.

Now all these agencies—darkness, the lights and colours that illuminate it, the storm that rushes through it, the violent and gigantic images—conspire with the appearances of the Witches and the Ghost to awaken horror, and in some degree also a supernatural dread. And to this effect other influences contribute. The pictures called up by the mere words of the Witches stir the same feelings,—those, for example, of the spell-bound sailor driven tempest-tost for nine times nine weary weeks, and never visited by sleep night or day; of the drop of poisonous foam that forms on the moon, and, falling to earth, is collected for pernicious ends; of the sweltering venom of the toad, the finger of the babe killed at its birth by its own mother, the tricklings from the murderer’s gibbet. In Nature, again, something is felt to be at work, sympathetic with human guilt and supernatural malice. She labours with portents.

Lamentings heard in the air, strange screams of death,
And prophesying with accents terrible,

burst from her. The owl clamours all through the night; Duncan’s horses devour each other in frenzy; the dawn comes, but no light with it. Common sights and sounds, the crying of crickets, the croak of the raven, the light thickening after sunset, the home-coming of the rooks, are all ominous. Then, as if to deepen these impressions, Shakespeare has concentrated attention on the obscurer regions of man’s being, on phenomena which make it seem that he is in the power of secret forces lurking below, and independent of his consciousness and will: such as the relapse of Macbeth from conversation into a reverie, during which he gazes fascinated at the image of murder drawing closer and closer; the writing on his face of strange things he never meant to show; the pressure of imagination heightening into illusion, like the vision of a dagger in the air, at first bright, then suddenly splashed with blood, or the sound of a voice that cried ‘Sleep no more’ and would not be silenced.[3] To these are added other, and constant, allusions to sleep, man’s strange half-conscious life; to the misery of its withholding; to the terrible dreams of remorse; to the cursed thoughts from which Banquo is free by day, but which tempt him in his sleep: and again to abnormal disturbances of sleep; in the two men, of whom one during the murder of Duncan laughed in his sleep, and the other raised a cry of murder; and in Lady Macbeth, who rises to re-enact in somnambulism those scenes the memory of which is pushing her on to madness or suicide. All this has one effect, to excite supernatural alarm and, even more, a dread of the presence of evil not only in its recognised seat but all through and around our mysterious nature. Perhaps there is no other work equal to Macbeth in the production of this effect.[4]

It is enhanced—to take a last point—by the use of a literary expedient. Not even in Richard III., which in this, as in other respects, has resemblances to Macbeth, is there so much of Irony. I do not refer to irony in the ordinary sense; to speeches, for example, where the speaker is intentionally ironical, like that of Lennox in III. vi. I refer to irony on the part of the author himself, to ironical juxtapositions of persons and events, and especially to the ‘Sophoclean irony’ by which a speaker is made to use words bearing to the audience, in addition to his own meaning, a further and ominous sense, hidden from himself and, usually, from the other persons on the stage. The very first words uttered by Macbeth,

So foul and fair a day I have not seen,

are an example to which attention has often been drawn; for they startle the reader by recalling the words of the Witches in the first scene,

Fair is foul, and foul is fair.

When Macbeth, emerging from his murderous reverie, turns to the nobles saying, ‘Let us toward the King,’ his words are innocent, but to the reader have a double meaning. Duncan’s comment on the treachery of Cawdor,

There’s no art
To find the mind’s construction in the face:
He was a gentleman on whom I built
An absolute trust,

is interrupted[5] by the entrance of the traitor Macbeth, who is greeted with effusive gratitude and a like ‘absolute trust.’ I have already referred to the ironical effect of the beautiful lines in which Duncan and Banquo describe the castle they are about to enter. To the reader Lady Macbeth’s light words,

A little water clears us of this deed:
How easy is it then,

summon up the picture of the sleep-walking scene. The idea of the Porter’s speech, in which he imagines himself the keeper of hell-gate, shows the same irony. So does the contrast between the obvious and the hidden meanings of the apparitions of the armed head, the bloody child, and the child with the tree in his hand. It would be easy to add further examples. Perhaps the most striking is the answer which Banquo, as he rides away, never to return alive, gives to Macbeth’s reminder, ‘Fail not our feast.’ ‘My lord, I will not,’ he replies, and he keeps his promise. It cannot be by accident that Shakespeare so frequently in this play uses a device which contributes to excite the vague fear of hidden forces operating on minds unconscious of their influence.[6]


2

But of course he had for this purpose an agency more potent than any yet considered. It would be almost an impertinence to attempt to describe anew the influence of the Witch-scenes on the imagination of the reader.[7] Nor do I believe that among different readers this influence differs greatly except in degree. But when critics begin to analyse the imaginative effect, and still more when, going behind it, they try to determine the truth which lay for Shakespeare or lies for us in these creations, they too often offer us results which, either through perversion or through inadequacy, fail to correspond with that effect. This happens in opposite ways. On the one hand the Witches, whose contribution to the ‘atmosphere’ of Macbeth can hardly be exaggerated, are credited with far too great an influence upon the action; sometimes they are described as goddesses, or even as fates, whom Macbeth is powerless to resist. And this is perversion. On the other hand, we are told that, great as is their influence on the action, it is so because they are merely symbolic representations of the unconscious or half-conscious guilt in Macbeth himself. And this is inadequate. The few remarks I have to make may take the form of a criticism on these views.

(a) As to the former, Shakespeare took, as material for his purposes, the ideas about witch-craft that he found existing in people around him and in books like Reginald Scot’s Discovery (1584). And he used these ideas without changing their substance at all. He selected and improved, avoiding the merely ridiculous, dismissing (unlike Middleton) the sexually loathsome or stimulating, rehandling and heightening whatever could touch the imagination with fear, horror, and mysterious attraction. The Witches, that is to say, are not goddesses, or fates, or, in any way, whatever, supernatural beings. They are old women, poor and ragged, skinny and hideous, full of vulgar spite, occupied in killing their neighbours’ swine or revenging themselves on sailors’ wives who have refused them chestnuts. If Banquo considers their beards a proof that they are not women, that only shows his ignorance: Sir Hugh Evans would have known better.[8] There is not a syllable in Macbeth to imply that they are anything but women. But, again in accordance with the popular ideas, they have received from evil spirits certain supernatural powers. They can ‘raise haile, tempests, and hurtfull weather; as lightening, thunder etc.’ They can ‘passe from place to place in the aire invisible.’ They can ‘keepe divels and spirits in the likenesse of todes and cats,’ Paddock or Graymalkin. They can ‘transferre corne in the blade from one place to another.’ They can ‘manifest unto others things hidden and lost, and foreshew things to come, and see them as though they were present.’ The reader will apply these phrases and sentences at once to passages in Macbeth. They are all taken from Scot’s first chapter, where he is retailing the current superstitions of his time; and, in regard to the Witches, Shakespeare mentions scarcely anything, if anything, that was not to be found, of course in a more prosaic shape, either in Scot or in some other easily accessible authority.[9] He read, to be sure, in Holinshed, his main source for the story of Macbeth, that, according to the common opinion, the ‘women’ who met Macbeth ‘were eyther the weird sisters, that is (as ye would say) ye Goddesses of destinee, or els some Nimphes or Feiries.’ But what does that matter? What he read in his authority was absolutely nothing to his audience, and remains nothing to us, unless he used what he read. And he did not use this idea. He used nothing but the phrase ‘weird sisters,’[10] which certainly no more suggested to a London audience the Parcae of one mythology or the Norns of another than it does to-day. His Witches owe all their power to the spirits; they are ‘instruments of darkness’; the spirits are their ‘masters’ (IV. i. 63). Fancy the fates having masters! Even if the passages where Hecate appears are Shakespeare’s,[11] that will not help the Witches; for they are subject to Hecate, who is herself a goddess or superior devil, not a fate.[12]

Next, while the influence of the Witches’ prophecies on Macbeth is very great, it is quite clearly shown to be an influence and nothing more. There is no sign whatever in the play that Shakespeare meant the actions of Macbeth to be forced on him by an external power, whether that of the Witches, or of their ‘masters,’ or of Hecate. It is needless therefore to insist that such a conception would be in contradiction with his whole tragic practice. The prophecies of the Witches are presented simply as dangerous circumstances with which Macbeth has to deal: they are dramatically on the same level as the story of the Ghost in Hamlet, or the falsehoods told by Iago to Othello. Macbeth is, in the ordinary sense, perfectly free in regard to them: and if we speak of degrees of freedom, he is even more free than Hamlet, who was crippled by melancholy when the Ghost appeared to him. That the influence of the first prophecies upon him came as much from himself as from them, is made abundantly clear by the obviously intentional contrast between him and Banquo. Banquo, ambitious but perfectly honest, is scarcely even startled by them, and he remains throughout the scene indifferent to them. But when Macbeth heard them he was not an innocent man. Precisely how far his mind was guilty may be a question; but no innocent man would have started, as he did, with a start of fear at the mere prophecy of a crown, or have conceived thereupon immediately the thought of murder. Either this thought was not new to him,[13] or he had cherished at least some vaguer dishonourable dream, the instantaneous recurrence of which, at the moment of his hearing the prophecy, revealed to him an inward and terrifying guilt. In either case not only was he free to accept or resist the temptation, but the temptation was already within him. We are admitting too much, therefore, when we compare him with Othello, for Othello’s mind was perfectly free from suspicion when his temptation came to him. And we are admitting, again, too much when we use the word ‘temptation’ in reference to the first prophecies of the Witches. Speaking strictly we must affirm that he was tempted only by himself. He speaks indeed of their ‘supernatural soliciting’; but in fact they did not solicit. They merely announced events: they hailed him as Thane of Glamis, Thane of Cawdor, and King hereafter. No connection of these announcements with any action of his was even hinted by them. For all that appears, the natural death of an old man might have fulfilled the prophecy any day.[14] In any case, the idea of fulfilling it by murder was entirely his own.[15] When Macbeth sees the Witches again, after the murders of Duncan and Banquo, we observe, however, a striking change. They no longer need to go and meet him; he seeks them out. He has committed himself to his course of evil. Now accordingly they do ‘solicit.’ They prophesy, but they also give advice: they bid him be bloody, bold, secure. We have no hope that he will reject their advice; but so far are they from having, even now, any power to compel him to accept it, that they make careful preparations to deceive him into doing so. And, almost as though to intimate how entirely the responsibility for his deeds still lies with Macbeth, Shakespeare makes his first act after this interview one for which his tempters gave him not a hint—the slaughter of Macduff’s wife and children.

To all this we must add that Macbeth himself nowhere betrays a suspicion that his action is, or has been, thrust on him by an external power. He curses the Witches for deceiving him, but he never attempts to shift to them the burden of his guilt. Neither has Shakespeare placed in the mouth of any other character in this play such fatalistic expressions as may be found in King Lear and occasionally elsewhere. He appears actually to have taken pains to make the natural psychological genesis of Macbeth’s crimes perfectly clear, and it was a most unfortunate notion of Schlegel’s that the Witches were required because natural agencies would have seemed too weak to drive such a man as Macbeth to his first murder.

‘Still,’ it may be said, ‘the Witches did foreknow Macbeth’s future; and what is foreknown is fixed; and how can a man be responsible when his future is fixed?’ With this question, as a speculative one, we have no concern here; but, in so far as it relates to the play, I answer, first, that not one of the things foreknown is an action. This is just as true of the later prophecies as of the first. That Macbeth will be harmed by none of woman born, and will never be vanquished till Birnam Wood shall come against him, involves (so far as we are informed) no action of his. It may be doubted, indeed, whether Shakespeare would have introduced prophecies of Macbeth’s deeds, even if it had been convenient to do so; he would probably have felt that to do so would interfere with the interest of the inward struggle and suffering. And, in the second place, Macbeth was not written for students of metaphysics or theology, but for people at large; and, however it may be with prophecies of actions, prophecies of mere events do not suggest to people at large any sort of difficulty about responsibility. Many people, perhaps most, habitually think of their ‘future’ as something fixed, and of themselves as ‘free.’ The Witches nowadays take a room in Bond Street and charge a guinea; and when the victim enters they hail him the possessor of £1000 a year, or prophesy to him of journeys, wives, and children. But though he is struck dumb by their prescience, it does not even cross his mind that he is going to lose his glorious ‘freedom’—not though journeys and marriages imply much more agency on his part than anything foretold to Macbeth. This whole difficulty is undramatic; and I may add that Shakespeare nowhere shows, like Chaucer, any interest in speculative problems concerning foreknowledge, predestination and freedom.

(2) We may deal more briefly with the opposite interpretation. According to it the Witches and their prophecies are to be taken merely as symbolical representations of thoughts and desires which have slumbered in Macbeth’s breast and now rise into consciousness and confront him. With this idea, which springs from the wish to get rid of a mere external supernaturalism, and to find a psychological and spiritual meaning in that which the groundlings probably received as hard facts, one may feel sympathy. But it is evident that it is rather a ‘philosophy’ of the Witches than an immediate dramatic apprehension of them; and even so it will be found both incomplete and, in other respects, inadequate.

It is incomplete because it cannot possibly be applied to all the facts. Let us grant that it will apply to the most important prophecy, that of the crown; and that the later warning which Macbeth receives, to beware of Macduff, also answers to something in his own breast and ‘harps his fear aright.’ But there we have to stop. Macbeth had evidently no suspicion of that treachery in Cawdor through which he himself became Thane; and who will suggest that he had any idea, however subconscious, about Birnam Wood or the man not born of woman? It may be held—and rightly, I think—that the prophecies which answer to nothing inward, the prophecies which are merely supernatural, produce, now at any rate, much less imaginative effect than the others,—even that they are in Macbeth an element which was of an age and not for all time; but still they are there, and they are essential to the plot.[16] And as the theory under consideration will not apply to them at all, it is not likely that it gives an adequate account even of those prophecies to which it can in some measure be applied.

It is inadequate here chiefly because it is much too narrow. The Witches and their prophecies, if they are to be rationalised or taken symbolically, must represent not only the evil slumbering in the hero’s soul, but all those obscurer influences of the evil around him in the world which aid his own ambition and the incitements of his wife. Such influences, even if we put aside all belief in evil spirits, are as certain, momentous, and terrifying facts as the presence of inchoate evil in the soul itself; and if we exclude all reference to these facts from our idea of the Witches, it will be greatly impoverished and will certainly fail to correspond with the imaginative effect. The union of the outward and inward here may be compared with something of the same kind in Greek poetry.[17] In the first Book of the Illiad we are told that, when Agamemnon threatened to take Briseis from Achilles, ‘grief came upon Peleus’ son, and his heart within his shaggy breast was divided in counsel, whether to draw his keen blade from his thigh and set the company aside and so slay Atreides, or to assuage his anger and curb his soul. While yet he doubted thereof in heart and soul, and was drawing his great sword from his sheath, Athene came to him from heaven, sent forth of the white-armed goddess Hera, whose heart loved both alike and had care for them. She stood behind Peleus’ son and caught him by his golden hair, to him only visible, and of the rest no man beheld her.’ And at her bidding he mastered his wrath, ‘and stayed his heavy hand on the silver hilt, and thrust the great sword back into the sheath, and was not disobedient to the saying of Athene.’[18] The succour of the goddess here only strengthens an inward movement in the mind of Achilles, but we should lose something besides a poetic effect if for that reason we struck her out of the account. We should lose the idea that the inward powers of the soul answer in their essence to vaster powers without, which support them and assure the effect of their exertion. So it is in Macbeth.[19] The words of the Witches are fatal to the hero only because there is in him something which leaps into light at the sound of them; but they are at the same time the witness of forces which never cease to work in the world around him, and, on the instant of his surrender to them, entangle him inextricably in the web of Fate. If the inward connection is once realised (and Shakespeare has left us no excuse for missing it), we need not fear, and indeed shall scarcely be able, to exaggerate the effect of the Witch-scenes in heightening and deepening the sense of fear, horror, and mystery which pervades the atmosphere of the tragedy.


3

From this murky background stand out the two great terrible figures, who dwarf all the remaining characters of the drama. Both are sublime, and both inspire, far more than the other tragic heroes, the feeling of awe. They are never detached in imagination from the atmosphere which surrounds them and adds to their grandeur and terror. It is, as it were, continued into their souls. For within them is all that we felt without—the darkness of night, lit with the flame of tempest and the hues of blood, and haunted by wild and direful shapes, ‘murdering ministers,’ spirits of remorse, and maddening visions of peace lost and judgment to come. The way to be untrue to Shakespeare here, as always, is to relax the tension of imagination, to conventionalise, to conceive Macbeth, for example, as a half-hearted cowardly criminal, and Lady Macbeth as a whole-hearted fiend.

These two characters are fired by one and the same passion of ambition; and to a considerable extent they are alike. The disposition of each is high, proud, and commanding. They are born to rule, if not to reign. They are peremptory or contemptuous to their inferiors. They are not children of light, like Brutus and Hamlet; they are of the world. We observe in them no love of country, and no interest in the welfare of anyone outside their family. Their habitual thoughts and aims are, and, we imagine, long have been, all of station and power. And though in both there is something, and in one much, of what is higher—honour, conscience, humanity—they do not live consciously in the light of these things or speak their language. Not that they are egoists, like Iago; or, if they are egoists, theirs is an egoïsme à deux. They have no separate ambitions.[20] They support and love one another. They suffer together. And if, as time goes on, they drift a little apart, they are not vulgar souls, to be alienated and recriminate when they experience the fruitlessness of their ambition. They remain to the end tragic, even grand.

So far there is much likeness between them. Otherwise they are contrasted, and the action is built upon this contrast. Their attitudes towards the projected murder of Duncan are quite different; and it produces in them equally different effects. In consequence, they appear in the earlier part of the play as of equal importance, if indeed Lady Macbeth does not overshadow her husband; but afterwards she retires more and more into the background, and he becomes unmistakably the leading figure. His is indeed far the more complex character and I will speak of it first.

Macbeth, the cousin of a King mild, just, and beloved, but now too old to lead his army, is introduced to us as a general of extraordinary prowess, who has covered himself with glory in putting down a rebellion and repelling the invasion of a foreign army. In these conflicts he showed great personal courage, a quality which he continues to display throughout the drama in regard to all plain dangers. It is difficult to be sure of his customary demeanour, for in the play we see him either in what appears to be an exceptional relation to his wife, or else in the throes of remorse and desperation; but from his behaviour during his journey home after the war, from his later, conversations with Lady Macbeth, and from his language to the murderers of Banquo and to others, we imagine him as a great warrior, somewhat masterful, rough, and abrupt, a man to inspire some fear and much admiration. He was thought ‘honest,’ or honourable; he was trusted, apparently, by everyone; Macduff, a man of the highest integrity, ‘loved him well.’ And there was, in fact, much good in him. We have no warrant, I think, for describing him, with many writers, as of a ‘noble’ nature, like Hamlet or Othello;[21] but he had a keen sense both of honour and of the worth of a good name. The phrase, again, ‘too much of the milk of human kindness,’ is applied to him in impatience by his wife, who did not fully understand him; but certainly he was far from devoid of humanity and pity.

At the same time he was exceedingly ambitious. He must have been so by temper. The tendency must have been greatly strengthened by his marriage. When we see him, it has been further stimulated by his remarkable success and by the consciousness of exceptional powers and merit. It becomes a passion. The course of action suggested by it is extremely perilous: it sets his good name, his position, and even his life on the hazard. It is also abhorrent to his better feelings. Their defeat in the struggle with ambition leaves him utterly wretched, and would have kept him so, however complete had been his outward success and security. On the other hand, his passion for power and his instinct of self-assertion are so vehement that no inward misery could persuade him to relinquish the fruits of crime, or to advance from remorse to repentance.

In the character as so far sketched there is nothing very peculiar, though the strength of the forces contending in it is unusual. But there is in Macbeth one marked peculiarity, the true apprehension of which is the key to Shakespeare’s conception.[22] This bold ambitious man of action has, within certain limits, the imagination of a poet,—an imagination on the one hand extremely sensitive to impressions of a certain kind, and, on the other, productive of violent disturbance both of mind and body. Through it he is kept in contact with supernatural impressions and is liable to supernatural fears. And through it, especially, come to him the intimations of conscience and honour. Macbeth’s better nature—to put the matter for clearness’ sake too broadly—instead of speaking to him in the overt language of moral ideas, commands, and prohibitions, incorporates itself in images which alarm and horrify. His imagination is thus the best of him, something usually deeper and higher than his conscious thoughts; and if he had obeyed it he would have been safe. But his wife quite misunderstands it, and he himself understands it only in part. The terrifying images which deter him from crime and follow its commission, and which are really the protest of his deepest self, seem to his wife the creations of mere nervous fear, and are sometimes referred by himself to the dread of vengeance or the restlessness of insecurity.[23] His conscious or reflective mind, that is, moves chiefly among considerations of outward success and failure, while his inner being is convulsed by conscience. And his inability to understand himself is repeated and exaggerated in the interpretations of actors and critics, who represent him as a coward, coldblooded, calculating, and pitiless, who shrinks from crime simply because it is dangerous, and suffers afterwards simply because he is not safe. In reality his courage is frightful. He strides from crime to crime, though his soul never ceases to bar his advance with shapes of terror, or to clamour in his ears that he is murdering his peace and casting away his ‘eternal jewel.’

It is of the first importance to realise the strength, and also (what has not been so clearly recognised) the limits, of Macbeth’s imagination. It is not the universal meditative imagination of Hamlet. He came to see in man, as Hamlet sometimes did, the ‘quintessence of dust’; but he must always have been incapable of Hamlet’s reflections on man’s noble reason and infinite faculty, or of seeing with Hamlet’s eyes ‘this brave o’erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire.’ Nor could he feel, like Othello, the romance of war or the infinity of love. He shows no sign of any unusual sensitiveness to the glory or beauty in the world or the soul; and it is partly for this reason that we have no inclination to love him, and that we regard him with more of awe than of pity. His imagination is excitable and intense, but narrow. That which stimulates it is, almost solely, that which thrills with sudden, startling, and often supernatural fear.[24] There is a famous passage late in the play (V. v. 10) which is here very significant, because it refers to a time before his conscience was burdened, and so shows his native disposition:

The time has been, my senses would have cool’d
To hear a night-shriek; and my fell of hair
Would at a dismal treatise rise and stir
As life were in’t.

This ‘time’ must have been in his youth, or at least before we see him. And, in the drama, everything which terrifies him is of this character, only it has now a deeper and a moral significance. Palpable dangers leave him unmoved or fill him with fire. He does himself mere justice when he asserts he ‘dare do all that may become a man,’ or when he exclaims to Banquo’s ghost,

What man dare, I dare:
Approach thou like the rugged Russian bear,
The arm’d rhinoceros, or the Hyrcan tiger;
Take any shape but that, and my firm nerves
Shall never tremble.

What appals him is always the image of his own guilty heart or bloody deed, or some image which derives from them its terror or gloom. These, when they arise, hold him spell-bound and possess him wholly, like a hypnotic trance which is at the same time the ecstasy of a poet. As the first ‘horrid image’ of Duncan’s murder—of himself murdering Duncan—rises from unconsciousness and confronts him, his hair stands on end and the outward scene vanishes from his eyes. Why? For fear of ‘consequences’? The idea is ridiculous. Or because the deed is bloody? The man who with his ‘smoking’ steel ‘carved out his passage’ to the rebel leader, and ‘unseam’d him from the nave to the chaps,’ would hardly be frightened by blood. How could fear of consequences make the dagger he is to use hang suddenly glittering before him in the air, and then as suddenly dash it with gouts of blood? Even when he talks of consequences, and declares that if he were safe against them he would ‘jump the life to come,’ his imagination bears witness against him, and shows us that what really holds him back is the hideous vileness of the deed:

He’s here in double trust;
First, as I am his kinsman and his subject,
Strong both against the deed; then, as his host,
Who should against his murderer shut the door,
Not bear the knife myself. Besides, this Duncan
Hath borne his faculties so meek, hath been
So clear in his great office, that his virtues
Will plead like angels, trumpet-tongued, against
The deep damnation of his taking-off;
And pity, like a naked new-born babe,
Striding the blast, or heaven’s cherubim, horsed
Upon the sightless couriers of the air,
Shall blow the horrid deed in every eye,
That tears shall drown the wind.

It may be said that he is here thinking of the horror that others will feel at the deed—thinking therefore of consequences. Yes, but could he realise thus how horrible the deed would look to others if it were not equally horrible to himself?

It is the same when the murder is done. He is well-nigh mad with horror, but it is not the horror of detection. It is not he who thinks of washing his hands or getting his nightgown on. He has brought away the daggers he should have left on the pillows of the grooms, but what does he care for that? What he thinks of is that, when he heard one of the men awaked from sleep say ‘God bless us,’ he could not say ‘Amen’; for his imagination presents to him the parching of his throat as an immediate judgment from heaven. His wife heard the owl scream and the crickets cry; but what he heard was the voice that first cried ‘Macbeth doth murder sleep,’ and then, a minute later, with a change of tense, denounced on him, as if his three names gave him three personalities to suffer in, the doom of sleeplessness:

Glamis hath murdered sleep, and therefore Cawdor
Shall sleep no more, Macbeth shall sleep no more.

There comes a sound of knocking. It should be perfectly familiar to him; but he knows not whence, or from what world, it comes. He looks down at his hands, and starts violently: ‘What hands are here?’ For they seem alive, they move, they mean to pluck out his eyes. He looks at one of them again; it does not move; but the blood upon it is enough to dye the whole ocean red. What has all this to do with fear of ‘consequences’? It is his soul speaking in the only shape in which it can speak freely, that of imagination.

So long as Macbeth’s imagination is active, we watch him fascinated; we feel suspense, horror, awe; in which are latent, also, admiration and sympathy. But so soon as it is quiescent these feelings vanish. He is no longer ‘infirm of purpose’: he becomes domineering, even brutal, or he becomes a cool pitiless hypocrite. He is generally said to be a very bad actor, but this is not wholly true. Whenever his imagination stirs, he acts badly. It so possesses him, and is so much stronger than his reason, that his face betrays him, and his voice utters the most improbable untruths[25] or the most artificial rhetoric.[26] But when it is asleep he is firm, self-controlled and practical, as in the conversation where he skilfully elicits from Banquo that information about his movements which is required for the successful arrangement of his murder.[27] Here he is hateful; and so he is in the conversation with the murderers, who are not professional cut-throats but old soldiers, and whom, without a vestige of remorse, he beguiles with calumnies against Banquo and with such appeals as his wife had used to him.[28] On the other hand, we feel much pity as well as anxiety in the scene (I. vii.) where she overcomes his opposition to the murder; and we feel it (though his imagination is not specially active) because this scene shows us how little he understands himself. This is his great misfortune here. Not that he fails to realise in reflection the baseness of the deed (the soliloquy with which the scene opens shows that he does not). But he has never, to put it pedantically, accepted as the principle of his conduct the morality which takes shape in his imaginative fears. Had he done so, and said plainly to his wife, ‘The thing is vile, and, however much I have sworn to do it, I will not,’ she would have been helpless; for all her arguments proceed on the assumption that there is for them no such point of view. Macbeth does approach this position once, when, resenting the accusation of cowardice, he answers,

I dare do all that may become a man;
Who dares do more is none.

She feels in an instant that everything is at stake, and, ignoring the point, overwhelms him with indignant and contemptuous personal reproach. But he yields to it because he is himself half-ashamed of that answer of his, and because, for want of habit, the simple idea which it expresses has no hold on him comparable to the force it acquires when it becomes incarnate in visionary fears and warnings.

Yet these were so insistent, and they offered to his ambition a resistance so strong, that it is impossible to regard him as falling through the blindness or delusion of passion. On the contrary, he himself feels with such intensity the enormity of his purpose that, it seems clear, neither his ambition nor yet the prophecy of the Witches would ever without the aid of Lady Macbeth have overcome this feeling. As it is, the deed is done in horror and without the faintest desire or sense of glory,—done, one may almost say, as if it were an appalling duty; and, the instant it is finished, its futility is revealed to Macbeth as clearly as its vileness had been revealed beforehand. As he staggers from the scene he mutters in despair,

Wake Duncan with thy knocking! I would thou could’st.

When, half an hour later, he returns with Lennox from the room of the murder, he breaks out:

Had I but died an hour before this chance,
I had lived a blessed time; for from this instant
There’s nothing serious in mortality:
All is but toys: renown and grace is dead;
The wine of life is drawn, and the mere lees
Is left this vault to brag of.

This is no mere acting. The language here has none of the false rhetoric of his merely hypocritical speeches. It is meant to deceive, but it utters at the same time his profoundest feeling. And this he can henceforth never hide from himself for long. However he may try to drown it in further enormities, he hears it murmuring,

Duncan is in his grave:
After life’s fitful fever he sleeps well:

or,

better be with the dead:

or,

I have lived long enough:

and it speaks its last words on the last day of his life:

Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon, the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.

How strange that this judgment on life, the despair of a man who had knowingly made mortal war on his own soul, should be frequently quoted as Shakespeare’s own judgment, and should even be adduced, in serious criticism, as a proof of his pessimism!

It remains to look a little more fully at the history of Macbeth after the murder of Duncan. Unlike his first struggle this history excites little suspense or anxiety on his account: we have now no hope for him. But it is an engrossing spectacle, and psychologically it is perhaps the most remarkable exhibition of the development of a character to be found in Shakespeare’s tragedies.

That heart-sickness which comes from Macbeth’s perception of the futility of his crime, and which never leaves him for long, is not, however, his habitual state. It could not be so, for two reasons. In the first place the consciousness of guilt is stronger in him than the consciousness of failure; and it keeps him in a perpetual agony of restlessness, and forbids him simply to droop and pine. His mind is ‘full of scorpions.’ He cannot sleep. He ‘keeps alone,’ moody and savage. ‘All that is within him does condemn itself for being there.’ There is a fever in his blood which urges him to ceaseless action in the search for oblivion. And, in the second place, ambition, the love of power, the instinct of self-assertion, are much too potent in Macbeth to permit him to resign, even in spirit, the prize for which he has put rancours in the vessel of his peace. The ‘will to live’ is mighty in him. The forces which impelled him to aim at the crown re-assert themselves. He faces the world, and his own conscience, desperate, but never dreaming of acknowledging defeat. He will see ‘the frame of things disjoint’ first. He challenges fate into the lists.

The result is frightful. He speaks no more, as before Duncan’s murder, of honour or pity. That sleepless torture, he tells himself, is nothing but the sense of insecurity and the fear of retaliation. If only he were safe, it would vanish. And he looks about for the cause of his fear; and his eye falls on Banquo. Banquo, who cannot fail to suspect him, has not fled or turned against him: Banquo has become his chief counsellor. Why? Because, he answers, the kingdom was promised to Banquo’s children. Banquo, then, is waiting to attack him, to make a way for them. The ‘bloody instructions’ he himself taught when he murdered Duncan, are about to return, as he said they would, to plague the inventor. This then, he tells himself, is the fear that will not let him sleep; and it will die with Banquo. There is no hesitation now, and no remorse: he has nearly learned his lesson. He hastens feverishly, not to murder Banquo, but to procure his murder: some strange idea is in his mind that the thought of the dead man will not haunt him, like the memory of Duncan, if the deed is done by other hands.[29] The deed is done: but, instead of peace descending on him, from the depths of his nature his half-murdered conscience rises; his deed confronts him in the apparition of Banquo’s Ghost, and the horror of the night of his first murder returns. But, alas, it has less power, and he has more will. Agonised and trembling, he still faces this rebel image, and it yields:

Why, so: being gone,
I am a man again.

Yes, but his secret is in the hands of the assembled lords, And, worse, this deed is as futile as the first. For, though Banquo is dead and even his Ghost is conquered, that inner torture is unassuaged. But he will not bear it. His guests have hardly left him when he turns roughly to his wife:

How say’st thou, that Macduff denies his person
At our great bidding?

Macduff it is that spoils his sleep. He shall perish—he and aught else that bars the road to peace.

For mine own good
All causes shall give way: I am in blood
Stepp’d in so far that, should I wade no more,
Returning were as tedious as go o’er:
Strange things I have in head that will to hand,
Which must be acted ere they may be scann’d.

She answers, sick at heart,

You lack the season of all natures, sleep.

No doubt: but he has found the way to it now:

Come, we’ll to sleep. My strange and self abuse
Is the initiate fear that wants hard use:
We are yet but young in deed.

What a change from the man who thought of Duncan’s virtues, and of pity like a naked new-born babe! What a frightful clearness of self-consciousness in this descent to hell, and yet what a furious force in the instinct of life and self-assertion that drives him on!

He goes to seek the Witches. He will know, by the worst means, the worst. He has no longer any awe of them.

How now, you secret, black and midnight hags!

—so he greets them, and at once he demands and threatens. They tell him he is right to fear Macduff. They tell him to fear nothing, for none of woman born can harm him. He feels that the two statements are at variance; infatuated, suspects no double meaning; but, that he may ‘sleep in spite of thunder,’ determines not to spare Macduff. But his heart throbs to know one thing, and he forces from the Witches the vision of Banquo’s children crowned. The old intolerable thought returns, ‘for Banquo’s issue have I filed my mind’; and with it, for all the absolute security apparently promised him, there returns that inward fever. Will nothing quiet it? Nothing but destruction. Macduff, one comes to tell him, has escaped him; but that does not matter: he can still destroy:[30]

And even now,
To crown my thoughts with acts, be it thought and done:
The castle of Macduff I will surprise;
Seize upon Fife; give to the edge o’ the sword
His wife, his babes, and all unfortunate souls
That trace him in’s line. No boasting like a fool;
This deed I’ll do before this purpose cool.
But no more sights!

No, he need fear no more ‘sights.’ The Witches have done their work, and after this purposeless butchery his own imagination will trouble him no more.[31] He has dealt his last blow at the conscience and pity which spoke through it.

The whole flood of evil in his nature is now let loose. He becomes an open tyrant, dreaded by everyone about him, and a terror to his country. She ‘sinks beneath the yoke.’

Each new morn
New widows howl, new orphans cry, new sorrows
Strike heaven on the face.

She weeps, she bleeds, ‘and each new day a gash is added to her wounds.’ She is not the mother of her children, but their grave;

where nothing,
But who knows nothing, is once seen to smile:
Where sighs and groans and shrieks that rend the air
Are made, not mark’d.

For this wild rage and furious cruelty we are prepared; but vices of another kind start up as he plunges on his downward way.

I grant him bloody,
Luxurious, avaricious, false, deceitful,
Sudden, malicious,

says Malcolm; and two of these epithets surprise us. Who would have expected avarice or lechery[32] in Macbeth? His ruin seems complete.

Yet it is never complete. To the end he never totally loses our sympathy; we never feel towards him as we do to those who appear the born children of darkness. There remains something sublime in the defiance with which, even when cheated of his last hope, he faces earth and hell and heaven. Nor would any soul to whom evil was congenial be capable of that heart-sickness which overcomes him when he thinks of the ‘honour, love, obedience, troops of friends’ which ‘he must not look to have’ (and which Iago would never have cared to have), and contrasts with them

Curses, not loud but deep, mouth-honour, breath,
Which the poor heart would fain deny, and dare not,

(and which Iago would have accepted with indifference). Neither can I agree with those who find in his reception of the news of his wife’s death proof of alienation or utter carelessness. There is no proof of these in the words,

She should have died hereafter;
There would have been a time for such a word,

spoken as they are by a man already in some measure prepared for such news, and now transported by the frenzy of his last fight for life. He has no time now to feel.[33] Only, as he thinks of the morrow when time to feel will come—if anything comes, the vanity of all hopes and forward-lookings sinks deep into his soul with an infinite weariness, and he murmurs,

To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time,
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death.

In the very depths a gleam of his native love of goodness, and with it a touch of tragic grandeur, rests upon him. The evil he has desperately embraced continues to madden or to wither his inmost heart. No experience in the world could bring him to glory in it or make his peace with it, or to forget what he once was and Iago and Goneril never were.

Footnotes

  1. See note BB.
  2. ‘Hell is murky’ (V. i. 35). This, surely, is not meant for a scornful repetition of something said long ago by Macbeth. He would hardly in those days have used an argument or expressed a fear that could provoke nothing but contempt.
  3. Whether Banquo’s ghost is a mere illusion, like the dagger, is discussed in Note FF.
  4. In parts of this paragraph I am indebted to Hunter’s Illustrations of Shakespeare.
  5. The line is a foot short.
  6. It should be observed that in some cases the irony would escape an audience ignorant of the story and watching the play for the first time,—another indication that Shakespeare did not write solely for immediate stage purposes.
  7. Their influence on spectators is, I believe, very inferior. These scenes, like the Storm-scenes in King Lear, belong properly to the world of imagination.
  8. ‘By yea and no, I think the ’oman is a witch indeed: I like not when a ’oman has a great peard’ (Merry Wives, IV. ii. 202).
  9. Even the metaphor in the lines (II. iii. 127),
    What should be spoken here, where our fate,
    Hid in an auger-hole, may rush and seize us?

    was probably suggested by the words in Scot’s first chapter, ‘They can go in and out at awger-holes.’

  10. Once, ‘weird women.’ Whether Shakespeare knew that ‘weird’ signified ‘fate’ we cannot tell, but it is probable that he did. The word occurs six times in Macbeth (it does not occur elsewhere in Shakespeare). The first three times it is spelt in the Folio weyward, the last three weyard. This may suggest a miswriting or misprinting of wayward; but, as that word is always spelt in the Folio either rightly or waiward, it is more likely that the weyward and weyard of Macbeth are the copyist’s or printer’s misreading of Shakespeare’s weird or weyrd.
  11. The doubt as to these passages (see Note Z) does not arise from the mere appearance of this figure. The idea of Hecate’s cornection with witches appears also at II. i. 52, and she is mentioned again at III. ii. 41 (cf. Mid. Night’s Dream, V. i. 391, for her connection with fairies). It is part of the common traditional notion of the heathen gods being now devils. Scot refers to it several times. See the notes in the Clarendon Press edition on III. v. 1, or those in Furness’s Variorum.

    Of course in the popular notion the witch’s spirits are devils or servants of Satan. If Shakespeare openly introduces this idea only in such phrases as ‘the instruments of darkness’ and ‘what! can the devil speak true?’ the reason is probably his unwillingness to give too much prominence to distinctively religious ideas.
  12. If this paragraph is true, some of the statements even of Lamb and of Coleridge about the Witches are, taken literally, incorrect. What these critics, and notably the former, describe so well is the poetic aspect abstracted from the remainder; and in describing this they attribute to the Witches themselves what belongs really to the complex of Witches, Spirits, and Hecate. For the purposes of imagination, no doubt, this inaccuracy is of small consequence; and it is these purposes that matter. [I have not attempted to fulfil them.]
  13. See Note CC.
  14. The proclamation of Malcolm as Duncan’s successor (I. iv.) changes the position, but the design of murder is prior to this.
  15. Schlegel’s assertion that the first thought of the murder comes from the Witches is thus in flat contradiction with the text. (The sentence in which he asserts this is, I may observe, badly mistranslated in the English version, which, wherever I have consulted the original, shows itself untrustworthy. It ought to be revised, for Schlegel is well worth reading.)
  16. It is noticeable that Dr. Forman, who saw the play in 1610 and wrote a sketch of it in his journal, says nothing about the later prophecies. Perhaps he despised them as mere stuff for the groundlings. The reader will find, I think, that the great poetic effect of Act IV. Sc. i. depends much more on the ‘charm’ which precedes Macbeth’s entrance, and on Macbeth himself, than on the predictions.
  17. This comparison was suggested by a passage in Hegel’s Aesthetik, i. 291 ff.
  18. ll. i. 188 ff. (Leaf’s translation).
  19. The supernaturalism of the modern poet, indeed, is more ‘external’ than that of the ancient. We have already had evidence of this, and shall find more when we come to the character of Banquo.
  20. The assertion that Lady Macbeth sought a crown for herself, or sought anything for herself, apart from her husband, is absolutely unjustified by anything in the play. It is based on a sentence of Holinshed’s which Shakespeare did not use.
  21. The word is used of him (I. ii. 67), but not in a way that decides this question or even bears on it.
  22. This view, thus generally stated, is not original, but I cannot say who first stated it.
  23. The latter, and more important, point was put quite clearly by Coleridge.
  24. It is the consequent insistence on the idea of fear, and the frequent repetition of the word, that have principally led to misinterpretation.
  25. E.g. I. iii. 149, where he excuses his abstraction by saying that his ‘dull brain was wrought with things forgotten,’ when nothing could be more natural than that he should be thinking of his new honour.
  26. E.g. in I. iv. This is so also in II. iii. 114 ff, though here there is some real imaginative excitement mingled with the rhetorical antitheses and balanced clauses and forced bombast.
  27. III. i. Lady Macbeth herself could not more naturally have introduced at intervals the questions ‘Ride you this afternoon?’ (l. 19), ‘Is’t far you ride?’ (l. 24), ‘Goes Fleance with you?’ (l. 36).
  28. We feel here, however, an underlying subdued frenzy which awakes some sympathy. There is an almost unendurable impatience expressed even in the rhythm of many of the lines; e.g.:
    Well then, now
    Have you consider’d of my speeches? Know
    That it was he in the times past which held you
    So under fortune, which you thought had been
    Our innocent self: this I made good to you
    In our last conference, pass’d in probation with you,
    How you were borne in hand, how cross’d, the instruments,
    Who wrought with them, and all things else that might
    To half a soul and to a notion crazed
    Say, ‘Thus did Banquo,’

    This effect is heard to the end of the play in Macbeth’s less poetic speeches, and leaves the same impression of burning energy, though not of imaginative exaltation, as his great speeches. In these we find either violent, huge, sublime imagery, or a torrent of figurative expressions (as in the famous lines about ‘the innocent sleep’). Our impressions as to the diction of the play are largely derived from these speeches of the hero, but not wholly so. The writing almost throughout leaves an impression of intense, almost feverish, activity.

  29. See his first words to the Ghost: ‘Thou canst not say I did it.’
  30. For only in destroying I find ease
    To my relentless thoughts.—Paradise Lost, ix. 129.

    Milton’s portrait of Satan’s misery here, and at the beginning of Book IV., might well have been suggested by Macbeth. Coleridge, after quoting Duncan’s speech, I. iv. 35 ff, says: ‘It is a fancy; but I can never read this, and the following speeches of Macbeth, without involuntarily thinking of the Miltonic Messiah and Satan.’ I doubt if it was a mere fancy. (It will be remembered that Milton thought at one time of writing a tragedy on Macbeth.)

  31. The immediate reference in ‘But no more sights’ is doubtless to the visions called up by the Witches; but one of these, the ‘blood-bolter’d Banquo,’ recalls to him the vision of the preceding night, of which he had said,
    You make me strange
    Even to the disposition that I owe,
    When now I think you can behold such sights,
    And keep the natural ruby of your cheeks,
    When mine is blanch’d with fear.

  32. ‘Luxurious’ and ‘luxury’ are used by Shakespeare only in this older sense. It must be remembered that these lines are spoken by Malcolm, but it seems likely that they are meant to be taken as true throughout.
  33. I do not at all suggest that his love for his wife remains what it was when he greeted her with the words ‘My dearest love, Duncan comes here to-night.’ He has greatly changed; she has ceased to help him, sunk in her own despair; and there is no intensity of anxiety in the questions he puts to the doctor about her. But his love for her was probably never unselfish, never the love of Brutus, who, in somewhat similar circumstances, uses, on the death of Cassius, words which remind us of Macbeth’s:
    I shall find time, Cassius, I shall find time.

    For the opposite strain of feeling cf. Sonnet 90:

    Then hate me if thou wilt; if ever, now,
    Now while the world is bent my deeds to cross.