Page:The Elder Edda and the Younger Edda - tr. Thorpe - 1907.djvu/255

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

THE LAY OF ATLI

heid, whistling javelins, and gilded prows, vast treasures, and Danp's towns, with that famed forest, which men the Murkwood call."

6. Gunnar his head then turned, and to Hogni said: "What counselest thou, bold warrior? now suchlike we hear? Of no gold I knew on Gnita's heath, to which we possess not other equal.

7. "Seven halls have we filled with swords, of each of which the hilt is gold. My horse I know the best, and my sword the keenest; my bow adorns my seat, my corslets are of gold, my helm and shield the brightest, brought from the hall of Kiar: mine alone are better than all the Hunnish ones.

8. "What thinkest thou the woman[1] means, by sending us a ring in a wolf's clothing wrapt? I think that she caution enjoins. Wolf's hair I found twined in the red-gold ring: wolfish is the way we on our errand ride."

9. No sons pursuaded Gunnar, nor other kinsman, interpreters nor counsellors, nor those who potent were. Then spake Gunnar, as beseemed a king, great in his mead-hall, from his large soul:

10. "Rise now up, Fiornir! let along the benches pass the golden cups of heroes, from the attendants' hands.

11. "The wolf shall rule the Niflungs' heritage, O bearded sages! if Gunnar perish; black-coated bears earth's fruit tear with their teeth, to the dogs' delight, if Gunnar come not back."

12. Honoured men, weeping led the land's ruler from


  1. Gudrun: she had sent, by Atli's messengers, a ring to her brothers, as a warning, in which a wolf's hair was entwined, together with a note in runes, which were falsified by Vingi.

227