Page:A Manchu grammar, with analysed texts.djvu/40

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

28


1 2 3 4
ᠰᡳᠨᡳ ᡨᠠᠴᡳᡥᠠᠩᡤᡝ ᠯᠠᠪᡩᡠ ᠨᠣᠩᡤᡳᠪᡠᡥᠠ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡨᠣᠮᡝ ᡳᠵᡳᠰᡥᡡᠨ ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ ᠠᠨᠠᠮᡝ ᡨᠣᠮᠣᡵᡥᠣᠨ ᠮᠠᠵᡳᡤᡝ ᠴᡳᠯᠴᡳᠨ ᠠᡴᡡ ᠰᡳᠮᠨᡝᠴᡳ ᠰᡝᡶᡝᡵᡝᡥᡝᡳ ᠪᠠᡥᠠᠮᠪᡳ ᡝᡵᡝ ᠮᡠᡩᠠᠨ ᡠᠪᠠᠯᡳᠶᠠᠮᠪᡠᡵᡝ ᠪᡝ ᠰᡳᠮᠨᡝᡵᡝ ᡩᡝ ᡤᡝᠪᡠ ᠠᠯᡳᠪᡠᡥᠠᠣ ᠠᡴᡡᠨ ᠰᡳᠮᠨᡝᠴᡳ ᠣᠴᡳ ᡝᠰᡳ ᠰᠠᡳᠨ ᠣᠴᡳ

Senior. Oh, come, you really have made very great progress; every sentence runs as it should; every word is clear; I have not a fault to find. If you go up for your examination, success is in your own hands.

V. Senior. Have you returned yourself as a candidate at these examinations that are coming off now?

Junior. I should be glad enough to stand,

sini
thy
tacihangge
Verbal Noun (21) of tacimbi to learn
labdu
much
nonggibuha
Pret. (4) of nonggibumbi to make progress
gisun
word, speech
tome
all
ijishūn
proper
hergen
letter
aname
singly
tomorhon
clear
majige
little
cilcin
fault
akū
not
simneci
Cond. (6) of simnembi to be examined
seferehei
Past Part. (4) of seferembi to take in the hand, with i, which makes the word an adverb
bahambi
to obtain.

ere
this
mudan
time
ubaliyambure
Fut. Part. (5) of ubaliyambumbi to translate
be
accusative affix
simnere
Fut. Part. (5) of simnembi to be examined
de
in
gebu
name
alibuhao
Pret. (4) of alibumbi to offer, with interrogative o
akūn
or not?
simneci
Cond. (6) of simnembi to be examined
oci
Cond. (6) of ombi to be
esi
certainly
sain
good
oci
Cond. (6) of ombi to be