The Makropoulos Secret/Act 1

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
The Makropoulos Secret (1925)
by Karel Čapek, translated by Anonymous
Karel Čapek3481711The Makropoulos Secret1925Anonymous

THE
MAKROPOULOS SECRET

ACT I

[The outer office of Dr. Kolonaty, Attorney at Law in a provincial city of the old Austro-Hungarian empire.

The musty furniture, the accumulation of books and papers and, in particular, the tall document file at the back of the room, whose many pigeonholes are stuffed with the briefs of long-forgotten cases, plainly show that Dr. Kolonaty’s is a comfortably established practice which has passed through several generations of the same family. In the rear is a door o from the outer hallway and, on the left, is another door leading presumably to the inner offices. The clerk, Vitek, whom Dr. Kolonaty inherited along with the furniture and the clientele, has a small, flat-topped desk at the left. On it is a confused mass of maps, proclamations, law briefs; and a telephone. In the center of the room is a double desk and, on the right are several chairs.

At the rise of the curtain Vitek is seated on the top of a step-ladder, beside the file. His hands are full of these ancient papers which he is busily rearranging. At last they are all put away except one large group, tied together. He pauses in his work and turns round.]

Vitek

Gregor vs. Prus.—The case of Gregor vs. Prus—you’re finished. [He sighs] Ah, well. [Thumbing the briefs] Eighteen twenty-seven—eighteen thirty-two—thirty-two—eighteen forty—forty—forty—forty-seven—and so on. Why, in three years we could have had a centennial jubilee! Finished. Such a good case, too! [He pushes them into one of the pigeonholes] Here lies Gregor vs. Prus. Oh, nothing lives forever—vanitas. Dust and ashes! Baron Prus—the old nobility! The old scoundrel! [He rises, inflamed by his thoughts, and orates in his best revolutionary manner] Citoyen—citizens. Will you tolerate forever these privileged ones, this old nobility protected by the kings of France? This class whose rights spring from neither nature nor reason but from tyranny—this class of courtiers—these usurpers of free lands by might, not right——. Oh——.

[A well dressed man of about thirty appears in the doorway and, unseen by Vitek, watches him a moment]

Gregor

Good day, Citizen Marat.

Vitek

[Still in the full heat of his oratory]

No, no. That’s not Marat; that’s Danton: the oration of the twenty-third of October, seventeen ninety-two. [Suddenly realizing who is present, he again becomes Vitek, the clerk] I beg a thousand pardons, Sir.

Gregor

Isn’t the Doctor here?

Vitek

[Hastily climbing down the ladder]

No, Sir, he hasn’t come back yet, Sir.

Gregor

And the verdict?

Vitek

I don’t know, Sir. It’s a shame—such a good case, Sir.

Gregor

Is it lost?

Vitek

That I don’t know; the Doctor has been in court all morning, but—I—should——

Gregor

[Throwing himself into the armchair]

Telephone the court! Ask for Dr. Kolonaty. Hurry!

Vitek

[Running to the telephone]

Yes. Sir. Right away. Sir. Hello——? I shouldn’t have carried it to the Supreme Court. Sir.

Gregor

Why?

Vitek

Because—Hello? Two-two-three-five—yes—three-five—yes. [He turns round] Because it means the end, Sir!

Gregor

The end?

Vitek

[Forgetting the telephone]

The end of the case of Gregor vs. Prus. Why. Sir, it wasn’t any longer just a case. It had become an historical monument—— Just think, it has lasted for over ninety—— [Into the telephone] Hello. Yes. Miss. This is Dr. Kolonaty’s office. I’d like to speak with the Doctor. Yes, this is his office. [He turns round] Gregor vs. Prus. Yes indeed—that’s a piece of history. Almost one hundred years—[Into the telephone] Hello? Has he gone? Oh, thank you. [He hangs up the receiver] He’s already left. He’s probably on his way over here.

Gregor

And the verdict——?

Vitek

I wish I could tell you. Sir, but I don’t know. I wish there weren’t going to be one! I can’t help it, Mr. Gregor. But when I think that this is the last day of the case of Gregor vs. Prus—Why, I’ve been writing on it for thirty-four years, that was when your deceased father—God rest his soul—used to come here. Ah, he and the deceased Dr. Kolonaty, this one’s father—that was a great generation. Sir.

[The old clerk sighs as he recalls past glories]

Gregor

Indeed.

Vitek

Great lawyers. Sir—Why, for thirty years they kept up this case, Sir—appeals and such clever tricks. But you—boom—straight to the highest court—and that ends it! It’s too bad. Such a beautiful case. And to kill a hundred-year case—like that.

Gregor

Don’t, Vitek. I want to win it.

Vitek

Or lose it, Sir?

Gregor

I’d rather lose it than—be this way——. Listen. Vitek. It’s maddening! To have a hundred and fifty million under your nose all the time, almost to have your hands on it. To hear of nothing else all your life. [He stands up] Do you think I shall lose?

Vitek

I don’t know. Mr. Gregor. Very doubtful case, Sir.

Gregor

Very well. If I lose, then——

Vitek

You will shoot yourself, Sir? Your deceased father used to talk just the same way.

Gregor

And he shot himself.

Vitek

But not because of the case—his debts. When one lives that way—on his prospects—

Gregor

[Dropping back into the chair]

Oh, be quiet. I beg of you.

Vitek

Oh, you haven’t nerve enough for a big case. And such beautiful material, too. [He climbs up the ladder and takes out the Gregor papers] Just look at these briefs, Mr. Gregor. Eighteen twenty-seven, the oldest number in our office. Unique, Sir. It ought to be in a museum. And look at the beautiful handwriting of eighteen forty. Lord, that man had a hand! Why, Sir, I tell you it’s a pleasure to look at it.

Gregor

Oh, you are a fool—let me alone.

Vitek

[Putting back the papers piously]

Well, well. Perhaps the Supreme Court will still put it off.

[A demure young girl, who at eighteen still wears her hair down, quietly opens the door]

Kristina

Papa, aren’t you coming home?

Vitek

[Climbing down the ladder]

Right away. Right away. As soon as the Doctor gets back.

Gregor

[Standing up]

Your daughter?

Vitek

Oh, yes. Stay outside. Kristina. Wait for me in the corridor.

Gregor

Oh, please don’t, that is, not on my account. [To Kristina.] Are you coming from school?

Kristina

No, from a rehearsal.

Vitek

My daughter sings in the theater. Now run along, Kristina. There’s nothing you can do here.

Kristina

Papa, she is mar-vel-ous!

Gregor

Who?

Kristina

Why, Mademoiselle Marty, of course. Emilia Marty.

Gregor

Emilia Marty?

Kristina

She is the greatest singer in the world. You know she’s singing tonight, and this morning she rehearsed with us. [A thought comes to her and she runs over to Vitek] Oh. Papa!

Vitek

Yes?

Kristina

Papa. I—I—’m going to leave the theater. I don’t want to keep on—not for anything. Not for anything.

[She sobs and turns her back]

Vitek

Why, Kristina, what have they done to you?

Kristina

Oh, it isn’t that, it’s because—I know so little. Oh, Papa, Mademoiselle Marty—I—if you could hear her, you’d understand. I don’t ever want to sing again.

Vitek

Will you listen to that! And she has a lovely voice, too. Silly girl! There, there!

Gregor

Who knows, perhaps the famous Marty would envy you.

Kristina

Envy me. What for?

Gregor

Your youth.

Vitek

Of course. Of course, so you see, Krista—this is Mr. Gregor, you know—wait till you’re as old as she. How old is this Marty?

Kristina

I don’t know. It’s hard to tell. About thirty.

Vitek

You see, thirty. She’s old.

Kristina

But she’s beautiful. You can’t imagine how beautiful she is!

Vitek

Well, thirty years! Just wait. When you’re—

Gregor

This evening I shall go to the theater, but not to see Marty—I shall go to see you.

Kristina

You’ll be foolish not to look at Marty all the time—and blind, too. [Realizing her audacity she stops. Then, to cover her confusion, she curtseys] But I thank you, just the same.

Vitek

That’s enough. [To Gregor] Oh, she’s such a silly little goose.

Kristina

Well, he ought not to talk about Marty if he hasn’t seen her. Everyone’s crazy about her. Everyone!

Kolonaty

[Entering briskly]

Why, here’s Kristina. How do you do, Kristina. Ah, and my client. How are you?

Gregor

How did we come out?

Kolonaty

[Handing his hat and coat to Vitek]

We didn’t. The Supreme Court adjourned.

Gregor

For another conference?

Kolonaty

No, for dinner.

Gregor

And the verdict?

Kolonaty

Not till this afternoon. My dear Sir, you must have patience. Have you had your dinner?

Vitek

Oh, Lord, Lord!

Kolonaty

What is it?

Vitek

Too bad! Such a beautiful case!

Gregor

[Sitting down]

To wait again. Oh!

Kristina

Come on, Papa.

Kolonaty

Well, Kristina, and how are you getting along? It’s nice to see you again.

Gregor

Tell me frankly, what are our chances?

Kolonaty

La, la.

Gregor

But?

Kolonaty

Listen, my friend. Did I ever give you any hopes?

Gregor

Then why are you——?

Kolonaty

Why am I carrying on this case for you? Why? Because I inherited you, my friend. You, Vitek, and that desk over there. What do you expect? Gregor vs. Prus is a family inheritance—like a disease. And it doesn’t cost you a cent.

Gregor

You’ll get paid after I win the case.

Kolonaty

Oh, yes, how nice that will be.

Gregor

You think, then, we will lose?

Kolonaty

Of course.

Gregor

[Crushed for the moment]

All right.

Kolonaty

Well, you don’t have to shoot yourself yet.

Kristina

Papa!

Gregor

[Mastering himself]

Oh, no. Tonight I am going to the theater to see you, Miss Kristina.

Kristina

Not me.

[The bell rings]

Vitek

What, someone else? I’ll say you’re not here.

[He goes out]

Kolonaty

My, my, Kristina, how you have grown! In a very short time, you will be a great lady.

Kristina

[Who has been watching Gregor all the time]

Look!

Kolonaty

What?

Kristina

Mr. Gregor. How pale he looks.

Gregor

I beg your pardon. I’m not feeling well.

Vitek

[Behind the door]

In here, Madam. Yes, please. Enter, please. This way——

[Emilia Marty sweeps grandly into the office—a tall, strangely beautiful woman. What so many lesser actresses try to be, she is: cold but dazzling, unique, impelling, mysterious, and always at ease]

Kristina

It’s Marty!

Emilia

[Standing in the doorway]

Dr. Kolonaty?

Kolonaty

Yes. What can I do for you?

Emilia

I am Emilia Marty. I came to see you about——

Kolonaty

[With a deep bow he shows her a seat]

Won’t you, please?

Emilia

Thank you. [She advances into the room] I came to see you about—the Gregor case.

Gregor

What’s that, Madam Marty?

Emilia

I am not married.

Kolonaty

Mademoiselle Marty, this is Mr. Gregor, my client.

Emilia

This one? [She looks intently at him] Very well. He can stay if he wants to.

[She sits down]

Vitek

[Pushing Kristina out through the doorway]

Now, come along, Kristina.

[He leaves on tip-toe, bowing]

Emilia

I’ve seen that girl somewhere.

Kolonaty

[Closing the door]

Mademoiselle Marty, this is a great honor.

Emilia

Not at all. So you are the lawyer?

Kolonaty

At your service.

Emilia

And you represent this Mr. Gregor?

Gregor

Why, of course.

Emilia

In the case concerning the inheritance of Pepi Prus.

Kolonaty

That is, of Baron Joseph Ferdinand Prus, deceased eighteen hundred and twenty-seven.

Emilia

What! Is he dead?

Kolonaty

I’m sorry to say, almost a hundred years ago.

Emilia

Oh, the poor thing. I didn’t know that.

Kolonaty

Oh, is that so? [Sharply] And is there anything else I can do for you?

Emilia

[She rises to leave]

I don’t want to take up your time.

Kolonaty

[Also rising]

I beg your pardon. I hardly think you’d come here without some reason.

Emilia

No. [She sits down again] There is something I wanted to tell you.

Kolonaty

[Sitting down]

Concerning the Gregor case?

Emilia

Yes.

Kolonaty

But aren’t you a stranger?

Emilia

Yes, of course. I only learned this morning about your—about this gentleman’s case. Purely by chance.

Kolonaty

Really!

Emilia

Only from the newspapers. I was reading what they had written about me and all at once I saw: “The last day of the case: Gregor vs.Prus.” Coincidence, wasn’t it?

Kolonaty

Well, it was in all the newspapers.

Emilia

And because—by accident—I remembered something—but first, won’t you tell me some of the particulars of the case?

Kolonaty

Certainly. Ask me any questions you like.

Emilia

I don’t know anything about it.

Kolonaty

Nothing at all? Not a word?

Emilia

It’s the first time I have heard of it—really.

Kolonaty

But then—pardon me—I don’t understand—why you are interested.

Gregor

Tell her the story, Doctor.

Kolonaty

Well, it’s a very old case.

Emilia

Gregor’s in the right, isn’t he?

Kolonaty

Probably, but even so, that won’t help him.

Gregor

Tell her about it.

Emilia

Please do.

Kolonaty

Well, if it interests you. [He leans back in his armchair and talks rapidly] Now, from eighteen hundred and twenty on, in the baronial estate of Prus; that is, in the estates of Semonix, Loukov, Nova, Ves, Konigsdord and so on, a feeble-minded baron, Joseph Ferdinand Prus—

Emilia

Pepi—feeble-minded? No, no!

Kolonaty

Well, then, let us say eccentric.

Emilia

[Strangely insistent]

No—— Say unfortunate.

Kolonaty

Pardon me. You can’t be certain.

Emilia

You, even less.

Kolonaty

Well, anyway—Joseph Ferdinand Prus died childless and without will, in the year eighteen hundred and twenty-seven.

Emilia

What did he die of?

Kolonaty

Inflammation of the brain, or something like that. His cousin, the Polish Baron Emmerich Prus, came into the inheritance. And a certain Ferdinand Karel Gregor, otherwise great-grand-father of my client, entered a claim on the property of Loukov.

Emilia

When?

Kolonaty

Just after his death in eighteen twenty-seven.

Emilia

But at that time Ferdinand must still have been a little boy.

Kolonaty

Quite right. At that time he was a pupil in the Teresan Academy. He was represented by a Viennese lawyer. His claim on the property of Loukov was based on these facts: That the deceased, one year before his death, came to the director of the Teresan Academy and declared that he was giving to Ferdinand Karel Gregor the aforesaid estate, along with the castle, farms, dairies and inventory. The income from the aforesaid property to be used for the education of the aforesaid minor, Gregor, which aforesaid must, as soon as he becomes of age, take over the full ownership of the aforesaid property, item of fact pro secundo. The aforesaid minor received from the owner during the lifetime of the deceased the income and reports from the aforesaid property with the title of owner and possessor of the property of Loukov. Of which proof is given by possession.

[He pauses for effect and also to catch his breath]

Emilia

Well, that seems to order, doesn’t it?

Kolonaty

[Again warming to his subject]

Wait. Against that, Baron Emmerich Prus protested that the donation of the aforesaid property was not recorded in the land record, that the deceased did not leave behind any written will, but, that in eighteen twenty-seven, at his country estate, made an oral “last will ” for the benefit of another person.

Emilia

It isn’t possible. What other person?

Kolonaty

There’s the hitch, Madam. Wait, I’ll read the whole thing. [He climbs up the ladder by the pigeonhole file] It is very amusing, you’ll see. Here it is. [He takes out the Gregor papers, sits down on the bottom step and quickly fingers them] B-z-z-z. Here, “The record of the life of the high-born city councilor nobleman: Prus, Joseph Ferdinand von Semonitz.” Will: the record at death-bed which was signed by a priest, a doctor and a notary. Here—“The dying—in high fever—asked by the undersigned if he had some last wish, declared several times that the property of Loukov should go to Mr. Mach Gregor.” To Mr. Mach, comma, Gregor. [He puts back the papers]—To some Mr. Mach, Madam —to some Gregor Mach—to a person then unknown and undiscoverable.

[He remains seated on the ladder]

Emilia

That is a mistake. Pepi certainly meant Gregor, Ferdi Gregor.

Kolonaty

Apparently. But what is written is written. At that time the above-named Gregor protested that the word “Mach” appeared in the oral will only by some mistake of hearing or slip of the pen; that “Gregor” should have been the last name, not the first name, and so on; but litera scripta valet. And Emmerich Prus kept Loukov and the whole inheritance.

Emilia

And Gregor?

Kolonaty

Gregor got nothing.

Gregor

You see, Madam, this is called justice.

Emilia

But why didn’t Gregor get it?

Kolonaty

Well, dear lady, for various technical reasons and chiefly because neither Gregor Mach nor Ferdinand Karel Gregor was a blood relation of the deceased.

Emilia

But wait. He was his son.

Kolonaty

Whose son?

Emilia

Ferdinand Gregor was Pepi’s son.

Gregor

[Jumping up]

His son! How do you know that?

Kolonaty

[Coming hastily down the ladder]

His son? And who was the mother, please?

Emilia

The mother was—her name was Ellian MacGregor, a singer at the Viennese court opera.

Gregor

[Excitedly]

What did you say her name was?

Emilia

MacGregor. You know, it is a Scotch name.

Gregor

MacGregor, do you hear, Doctor? Mac. Mac. Not Mach. Do you understand?

Kolonaty

[Still doubtful]

Of course. But why, Madam, wasn’t her son’s name also MacGregor?

Emilia

Well, because of his mother—Ferdi never knew his own mother.

Kolonaty

Ah, is that so? [Coming closer to her] And have you any proof of this?

Emilia

I’m not sure. Please go on.

Kolonaty

Well, from that time the Loukov case has been going on, with some intervals, up to the present date. It has been carried on continuously for a hundred years between generations of the Pruses and the Gregors and with the excellent legal assistance of the Doctors Kolonaty. Thanks to their help, the last of the Gregors will lose it for good. Oddly enough, this very afternoon. So—that is all.

Emilia

And is Loukov worth so much trouble?

Gregor

I should say so.

Kolonaty

In the sixties coal was found on the Loukov property. The price cannot be estimated, even approximately—but let us say one hundred and fifty millions.

Emilia

Anything more?

Gregor

No, nothing more. That would be quite enough for me.

Kolonaty

Now, my dear lady, have you any more questions?

Emilia

Yes. What do you need to win the case?

Kolonaty

[With a touch of sarcastic humor]

Well, of course, I should like best of all to have the true, written will.

Emilia

And do you know of one?

Kolonaty

We found none.

Emilia

That was careless.

Kolonaty

Unquestionably. [He gets up] Any more questions?

Emilia

Yes. To whom does the old Prus house belong?

Gregor

To my opponent, Jaroslav Prus.

Emilia

And what are those cabinets where you put wills called?

Gregor

Archives.

Kolonaty

Files.

Emilia

Then listen. [They approach her. She speaks rapidly in a low voice] In the Prus house there used to be such a cabinet. Every drawer had a date and there Pepi used to put bills and other old papers. Do you follow me?

Kolonaty

Yes.

Emilia

And on one of the drawers there was the date, eighteen hundred and sixteen. In that year Pepi met Ellian MacGregor during the Congress at Vienna.

Kolonaty

I see.

Emilia

And in one of the drawers he hid all his letters from Ellian.

Kolonaty

[Coming closer to her]

And how do you know that?

Emilia

You must not ask me.

Kolonaty

[With an over-elaborate bow]

Pardon me.

Emilia

There are also letters from the managers and people like that, you know. In short, a lot of old papers.

Kolonaty

Yes.

Emilia

Do you think they’ve been burned?

Kolonaty

Perhaps. It is quite possible.

Emilia

Well, will you find out?

Kolonaty

Of course, provided Mr. Prus will allow me.

Emilia

And if he doesn’t?

Kolonaty

What can we do?

Emilia

You will have to get the drawer open some other way. [She stands close to him, looking him straight in the eyes] Do you understand?

Kolonaty

Oh, yes, I suppose, at midnight with a rope ladder and a skeleton key and all that. My dear lady, you certainly have queer ideas about us lawyers.

Emilia

But you must get it.

Kolonaty

Well, we shall see. Anything else?

Emilia

If those letters are there you will find among them a big, yellow envelope.

Kolonaty

And in it?

Emilia

The last will of Prus, written in his own hand and sealed.

[Kolonaty and Gregor both leap to their feet]

Kolonaty

My God!

Gregor

Are you sure?

Kolonaty

[Now for the first time carried away by Emilia’s story]

What’s in it? What does it say?

Emilia

Well, in it Pepi leaves the estate of Loukov to his illegitimate son Ferdinand, born in Loukov at such and such a time. I have forgotten the date.

Kolonaty

In those very words?

Emilia

In those very words.

Kolonaty

And is the envelope sealed?

Emilia

Yes.

Kolonaty

With the original seal of Joseph Prus?

Emilia

Yes.

Kolonaty

Ah—— [He looks at Emilia and laughs] Thank you. [He sits down] Would you mind telling me, my dear lady, why you’re making such fools of us?

Emilia

Oh—you don’t believe me?

Kolonaty

I should say not. Not a word.

Gregor

I believe her. How can you tell——?

Kolonaty

Be sensible. If the envelope is sealed how can anyone tell what is in it?

Gregor

But——

Kolonaty

In an envelope sealed for a hundred years.

Gregor

Just the same——

Kolonaty

And in a strange house. [Losing his patience] Don’t be an idiot!

Gregor

But I do believe her, and that’s all.

Kolonaty

As you wish. My dear Miss Marty, you have an extraordinary weakness for telling stories. Do you suffer from it often?

Gregor

Oh, stop.

Kolonaty

Very well. I won’t say another word. Absolute secrecy, my dear lady.

Gregor

[Now quite enraged at the Doctor]

And if you want to know, Doctor, I believe every word she said.

Emilia

At least you are a gentleman.

Gregor

And, therefore, either you go to his house and ask for the papers of eighteen-sixteen——

Kolonaty

Or?

Gregor

Or I am going to get the services of the first lawyer I find in the telephone book and shall hand over the case to him.

Kolonaty

[Completely taken aback]

——For my sake!

Gregor

All right.

[He goes to the telephone and looks through the telephone book]

Kolonaty

Stop this foolishness! We’re friends, aren’t we? I used to be your guardian.

Gregor

Dr. Abeles, Alfred, two-seven-six-one.

Kolonaty

Man, don’t take that fellow. That’s my last advice, unless you want to be absolutely ruined.

Gregor

[At the telephone]

Hello-two-seven-six-one?

Kolonaty

Don’t disgrace us. You’re not going to give our hereditary case to such——?

Gregor

Dr. Abeles? This is Albert Gregor speaking——

Kolonaty

[Snatching the receiver from his ear]

Wait. I’ll go.

Gregor

To Prus?

Kolonaty

To the devil if you like, but you stay here.

Gregor

Doctor, if you’re not back in one hour I am going to call——

Kolonaty

Shut up! I beg your pardon, my dear lady. And, if you please, don’t make him entirely crazy.

[Runs out]

Gregor

At last.

Emilia

Is he really such a fool?

Gregor

No. He’s only practical. He doesn’t know what to do with miracles. I always waited for a miracle, and you came. Oh, how can I thank you?

Emilia

It isn’t worth the words.

Gregor

[He sits down]

You know, I’m almost certain that the will will be found. I don’t know why I have such faith now [he gazes up at her a moment in silence] perhaps because you are so beautiful.

Emilia

How old are you?

Gregor

Thirty-four, Mademoiselle Marty. From my childhood I lived only to get those millions. You can’t imagine what it was. I lived like a fool. I didn’t know any better. If you hadn’ t come—

Emilia

Debts?

Gregor

Yes. [He rises] Tonight I would have shot myself, probably.

Emilia

Nonsense!

Gregor

[More and more under her spell]

I won’t hide anything from you, dear lady. There was no help for me and all at once you came. Lord knows from where. Famous singer—a mysterious woman—to save me. [She laughs] Why do you laugh at me?

Emilia

[Pushing him back]

You talk such rubbish!

Gregor

But——? Dear lady, we are alone now. You’re fascinating. Speak! Tell me everything!

Emilia

What more? I’ve said enough.

Gregor

This is a family matter. There are some family secrets. You know about them in some extraordinary way. In God’s name, tell me everything.

Emilia

[Shaking her head]

No.

Gregor

You can’t?

Emilia

[Walking away from him]

I don’t want to.

Gregor

[Following her]

How do you know about those letters? How do you know about the last will? Where from? How long ago? Who told you all this? Don’t you see, I’ve got to know what’s behind it. Who are you? What does it all mean?

Emilia

A miracle.

Gregor

Yes, a miracle. But even a miracle has to be explained, or it’s unbearable. Why did you come?

Emilia

To help you, as you see.

Gregor

Why do you want to help me? Why me? What is there in it for you?

Emilia

That’s my affair.

Gregor

Mine, also, Mademoiselle Marty. If I am to owe this property—even my life—to you, what may I lay at your feet?

Emilia

What do you mean?

Gregor

What may I offer you, Miss Marty?

Emilia

[Playing with him]

Oh, I see. You want to pay me—what do you call it?—a percentage.

Gregor

Now, please. Use some other word. Call it gratitude. How could I spend——?

Emilia

I have enough myself.

Gregor

Excuse me. Only a beggar could have enough. The rich, never.

Emilia

Look here! You good-for-nothing boy, stop offering me money!

Gregor

Excuse me. I’m afraid I don’t know how to offer gifts. [He gets down on his knees] Lady, they call you the divine Marty, but in this world of ours, even a divinity would ask for a share. It’s only right. Understand, I speak of millions.

Emilia

You’re giving it away already. Oh, you little fool!

[She goes to the window and looks out]

Gregor

[Getting up and coming to the front of the stage]

Why do you speak to me as though I were a boy? I’d give half my inheritance if——

Emilia

Well?

Gregor

It’s unbearable how small I feel beside you!

[Pause]

Emilia

[Turning round]

What is your name?

Gregor

I beg your pardon?

Emilia

What is your name?

Gregor

Gregor.

Emilia

The rest?

Gregor

MacGregor.

Emilia

But your first name, idiot?

Gregor

Albert.

Emilia

Your mother calls you Berti, doesn’t she?

Gregor

Yes, but my mother is dead.

Emilia

Bah! [She turns away in disgust] Everyone is just dying.

[There is a pause]

Gregor

What was Ellian MacGregor like?

Emilia

At last, it has occurred to you to ask about her.

Gregor

Do you know something about her? Who was she?

Emilia

A great singer.

Gregor

Was she beautiful?

Emilia

She was.

Gregor

Did she love my great-grandfather?

Emilia

Yes, in her way.

Gregor

Where did she die?

Emilia

I don’t know. Enough of this. One more thing——

[Pause]

Gregor

[Coming near her]

Emilia.

Emilia

I am not Emilia to you.

Gregor

[In a sudden burst of passion]

What am I to you? For God’s sake, don’t torture me. Don’t play with me. You’re a beautiful, fascinating woman. [He takes her by the shoulders and gazes down into her face] Listen, I understand you. [She laughs] No, don’t laugh at me. Oh, you’re wonderful—superb.

Emilia

I’m not laughing, Berti. But don’t be a fool!

Gregor

I am a fool! And I’m glad! You’ve stirred me to the soul. Have you ever seen blood—running blood? The sight of it makes one savage—wild—drives a man to madness. Men must have gone mad that way over you. Listen—[His hands slip up round her throat. There is menace in his voice] I can’t understand—I can’t understand why someone hasn’t taken hold of you—and strangled you!

[His fingers close tighter and tighter round her throat. Emilia struggles and wrenches herself away]

Emilia

Ah, don’t start that.

Gregor

But I must speak. You are cold tome. That hurts. The moment you came in, you scorched me like a hot flame. What is it? You bring something terrible; has anyone ever told you that?—Emilia, do you know how beautiful you are?

Emilia

[In a tired way]

Beautiful? No. Look!

Gregor

Oh, God! What are you doing? What are you doing to your face? [He steps back] Emilia, don’t do it! Stop! Now—you look old. [Covering his eyes with his hands, he sinks back into a chair] Terrible!

Emilia

Now you see. Go, Berti. Leave me.

[There is a pause]

Gregor

Excuse me. I was a—oh, I don’t know what I am doing.

Emilia

Berti, do I really look very old?

Gregor

[Lifting his head to look at her]

No, not now. No, you are terribly beautiful.

Emilia

Do you know what you could give me?

Gregor

What?

Emilia

You offered me yourself. Do you know what I want?

Gregor

Everything I have is yours.

Emilia

Listen, Berti. Do you know Greek?

Gregor

No.

Emilia

Well, then, give me the Greek papers. They’re no use to you.

Gregor

Greek papers?

Emilia

The ones Ferdi got. You know, Berti. From your great-grandfather, Pepi Prus. They were just a remembrance—— Will you give them to me?

Gregor

I don’t know of any Greek papers.

Emilia

Nonsense! You must have them. Pepi promised that he would give them to him. For the love of God, Berti, tell me you have them!

Gregor

But I haven’t them!

Emilia

[Turning sharply on him]

Don’t lie. You must have them.

Gregor

[Rising]

I have not.

Emilia

Fool! I want them. I have to have them, do you hear? You must find them!

Gregor

Where are they?

Emilia

How do I know? Look for them! Bring them here! Why, that is why I came here today, Berti.

Gregor

Yes?

Emilia

Where are they? For God’s sake, think!

Gregor

Hasn’t Prus got them?

Emilia

Take them away from him. Help me! Help me!

[The telephone rings]

Gregor

Just a minute.

[He answers the telephone]

Emilia

[Sinking into a chair]

Find them! Find them!

Gregor

[At the telephone]

Hello. This is Dr. Kolonaty’s office. He isn’t here. Is there any message? This is Gregor speaking. Yes. All right. Good. Thank you very much. [He hangs up the receiver] That’s over.

Emilia

What?

Gregor

The case of Gregor vs. Prus. The Supreme Court has brought in a verdict.

Emilia

And?

Gregor

I lost.

[Pause]

Emilia

Couldn’t your fool of a lawyer have held it up for a while?

[Gregor shrugs his shoulders]

But you can still appeal, can’t you?

Gregor

I don’t know. I don’t think so.

Emilia

That’s absurd! [She goes over to him and speaks in a motherly way] Listen, Berti, I’m going to pay your debts. Do you understand?

Gregor

Why should you? I don’t want you to.

Emilia

Be quiet! I’m going to pay them and that is all there is to it. But you must help me find those Greek papers.

Gregor

[Again caught up by his desire]

Emilia——

Emilia

[Starting for the door]

Call my car, please.

[Dr. Kolonaty enters in great excitement, Baron Prus behind him]

Kolonaty

We found it! We found it! [He throws himself before Emilia on his knees] Gracious lady, accept my apologies. I am a stupid old fool and you know everything.

Prus

[Shaking hands with Gregor]

I congratulate you on finding the true will.

Gregor

Please don’t. You’ve just won the case yourself.

Prus

But you are going to appeal?

Kolonaty

[Rising]

Of course, we will appeal.

Prus

Will you introduce me, please?

Kolonaty

Pardon. Mademoiselle Marty—Baron Prus, my client’s enemy.

[The Baron steps forward, takes her outstretched hand and raises it to his lips]

Emilia

I am very pleased to meet you. Where are the letters?

Prus

[As though he did not understand]

Letters?

Emilia

From Ellian.

Prus

Oh, I have them. Mr. Gregor need not trouble himself about them.

Emilia

Will they come to him?

Prus

If he inherits the property. As a remembrance of Miss—— [He smirks at his intentional slip]—er—his great-grandmother.

Emilia

Listen, you will return those letters to me, won’t you?

Prus

Return? Have they ever been yours?

Emilia

Oh, no. But Berti was going to give them to me.

Prus

I see. [And the Baron undoubtedly does see many things which have not been spoken] And, now, for showing me what I have in my house, I should like to offer you this beautiful bouquet.

Emilia

You are not very generous. Berti offered me——

Prus

A wagon-load?

Emilia

No, but I don’t know how many millions.

Prus

And you took them?

Emilia

Hardly.

Prus

You did well. [He looks at her intently] Don’t ever take anything you can’t be sure of.

Emilia

Ah—is there anything the matter?

Prus

Well, perhaps just a little trifle. Is his great-grandfather Gregor the Ferdinand Gregor of the will? You know these lawyers are really very exact.

Emilia

You need another little document?

Prus

Just that.

Emilia

[Turning to Kolonaty]

All right, Doctor, I shaļl send you something like that tomorrow morning.

Kolonaty

[Who has been eagerly following the conversation]

What? You have it? Gregor! We will win our case after all!

Prus

Mademoiselle Marty, I think you had better take my gift.

Emilia

[Looking first at Gregor, then at Prus]

Why?

Prus

It’s surer.

[She takes the bouquet and, as Prus bows over her hand, the curtain falls]