Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/902

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

2510 IMPORT AND EXPORT PROHIBITIONS. November 8. 1927. January 30. 1928. PROTOCOL TO THE SUPPLE- PROTOCOLE DE L'ACCORD MENTARY AGREEMENT. COMPL~MENTAIRE PITarmstroBot (talk) 16:51, 18 January 2013 (UTC)8t~yth~~,!: At the moment of proceeding ment. to the signature of the Supple- mentary Agreement to the Inter- natioYlal Con-vention for the Abo- lition of Import and Export Pro- hibitions and Restrictions signed on this day's date, the under- signed, duly authorised, have agreed on the following provi- sions, which are intended to en- sure the application of the Sup- plementary Agreement: .. The Convention," defined. SECTION I. The High Contracting Parties declare that, in the text of the Supplementary Agreement of this day's date, the expression "the Convention" shall be taken to mean both the International Con- vention for the Abolition of Im- port and Export Prohibitions and Restrictions dated November 8th, 1927, and the Supplementary Agreement of this day's date. SECTION II. Ad Article A. Cork from Portugal. (a) Cork in the raw state, in respect of which an exception has been allowed for Portugal, does not include scrap cork, or cork in agglomerated form, in shavings, or in sheets. Extensions of time. (b) Although the exceptions set out in Article A, like those appear- ing in the Annex to Article 6 of the Convention, have been allowed on the condition that the countries benefiting thereby shall sign the present Supplementary Agreement on the day of the gen- eral signature, it has appeared Au moment de proceder a la signature de l'Accord complemen- taire a la Convention interna- tionale pour I'abolition des prohi- bitions et restrictions a l'importa- tion et a l'exportation, Accord conclu ala date de ce jour, les sous- signes, dtlment autorises, sont con- venus des dispositions suivantes, destinees a assurer I 'application de cet Accord complementaire: SECTION I. Les Hautes Parties contrac- tantes declarent que, dans Ie texte de I'Accord complementaire en date de ce jour, I'expression "Ia Convention" designe tant Is Convention internationale du 8 novembre 1927 pour l'abolition des prohibitions et restrictions a I'importation et a l'exportation que I'Accord complementaire en date de ce jour. SECTION II. Ad Article A. a) Le liege a l'etat brut, POUI lequel une derogation est consen· tie au Portugal, ne comprend pa~ Ie liege en dechets, en agglome- res, en rapures et en planches. b) Bien que les exceptions enu- merees a l'article A aient eM comme celles qui apparaissent il l'annexe de l'article 6 de la Con· vention, consenties a la conditioll que les Etats qui en beneficien1 signeraient Ie present Accord com- plementaire Ie jour de la signaturE: generale, il a paru equitablE: