Page:United States Statutes at Large Volume 36 Part 2.djvu/894

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CONVENTION—SUBMARINE MINES. Ocmmm 18, 1907. 2343 Lesquels, aprés avoir déposé Who, after having deposited leurs pleins pouvoirs trouvés en their full powers, found in good bonne et due orme, sont convenus and due form, have agreed upon des dispositions suivantesz the following provisions:- ARTICLE PREMIER. Anrrcnm 1. Il est interdit: It is forbidden: Y*°h**>i¤°¤¤- 10, de plaeer des mines auto- 1._ To lay unanchored auto- miiiiimegnlixilieitduiiiliit matiques de contact non amar- matic contact mines, excerpt when rées, a moins qu’elles ne soient they are so constructe as to const;-ui1;es dg manjérg A deveuiy become harmless one hour at most inoffensives une heure au maxi- after the person who laid them mum aprés que celui qui les a ceases to control them; placées en aura perdu le controls; _ 2°_ dg plgggr deg mines auto- 2. To lay 8J1Cl1Q1'6(l 8I1t0I118tlO m$;‘2‘°'°d °°”“‘°‘ matiques de contact amarrées, ¢011t¢wi> 11111168 which do 110t bé- gui ne deviennent pas inoifensives 001116 h81‘111l6SS SS 80011 BS tl1¢)’ es qu’e11es auront rompu leurs h8V6_ b1‘0k¢11 }00S0 f1‘0111 their amarres; moorings; _ 3°. d’emp1oyer des torpilles, qui 3- To 1186 t01’P€d¤¤8 which do T°“’°°°°" ne deviennent pas inoifensives 110*· l>¢<{0111¢ h¤1'}11i¢SS W}1¢11 ¢h¤Y lorsqu’el1es auront manqué leur }1¤V6 missed $11611 1¤¤1'k· but. Airricuz 2. AB’!‘1<¤·¤ 2- Il est interdit de lacer des It is forbidden to lay automatic mxixggdfl ·*§{;p'°,f,: mines automatiques die contact contact mines off the coast and ` devant les cotes et les rts de ports of the enemy, with the sole Padversaire, dans le seul hilt d’in- object of intercepting commercial tercepter la navigation de com- shipping. merce. Aarrcuz 3. Aarrcna 3. L0¥'$‘l¤° l°$ muws *1\\¢°m¤m|\1¢6 Wlien anchored nutomntic con- ,,,f{,",.,§$,‘;,§*{Q_"‘ """" de contact amarrees sont em- tact mines are employed, every ployees, toutes les precautions possible precaution must be taken possnbles donvent etre prises pour or the security of peaceful shipa sécurité de la navigation paci· ping. fi ue. qLes belligérants s’enga[gent A The belligerents undertake to ,,§'§f°° °‘ ‘”“" pourvoir, dans la mesure u pos- do their utmost to render these s1ble,_a ce que ces mines devien- mines harmless within a limited nent moffensives apres un laps de time, and, should they cease to be temps limité, et, dans le cas on under surveillance, to notif the elles cesseraient d’étre survei1— danger zones as soon as militarv lées, a signaler les régions dan- exigencies permit, by a notice adgereuses, aussitét que les cxigence dressed to ship owners, which militaires le permettront, par un must also be communicated to the avis a la navigation, qui devra Governments through the diplo- étre aussi communiqué aux Gou- matic channel. vernements par la voie diplomatique. Aaricrn 4. . Airrrcu: 4. Toute Puissance neutre qui Neutral Powers which lav auto- ‘,}{*{.‘§,,f§" W ”°‘ place des mines automatiques de matic contact mines ofl their contact devant ses cows doit coasts must observe the same — observer les memes régles et rules and take the same precau-