Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/646

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL SANITARY CONVENTION. Dec. 3,1903. 1805 Section VII.-Etablisscments azmitwires Sermon VII.—Sam¥,m~y establishments in C¤¤¤tr¤cti<>¤ _¤i ‘ du Golfe Persique. the Persian (MM » f&';E,’;‘;§s.“t”bl‘“h‘ Ani:. 81.-7Des établissements ARTICLE 81. Sanitary establish- I·°°¤**°¤· etcsanitaires doivent etre construits ments shall be constructed under sous la direction du Conseil de the direction of the Board of santé de Constantinople et 5. ses Health of Constantinople and at frais, l’un zi. Pile d’Ormuz, l’autre its expense, one on the Island of aux environs de Bassorah, dans Ormuz and the other in the neighun lieu a determiner. borhood of Bassorah at a place to be determined upon. Il yy aura a la station sanitaire At the sanitary station of the ,%;¤g°¤ at i¤¤¤¤¤ de l11e d’Ormuz. deux medecins Island of Ormuz there shall be at O M` au moins, des agents sanitaires, least two physicians, sanitary des gardes sanitaires et tout un agents, sanitary guards, and a outil age de desinfection et de complete set of appliances for disdestruction des rats. Un petit infection and the destruction of hepital sera construit. - pats. A small hospital shall be uilt. A la station des environs de At the stationin the neighbor- Ba';s$,,§hg*°**° at ‘ Bassorah seront construits un hood of Bassorah there shall be ` grand lazaret comportant un constructed a large lazaretto suitservice médical compose de plu- able for a medical service comsieurs medecins et des installa- posed of several physicians, and tions pour la désinfection des apparatus for the disinfection of marchandisesilcco ll merchandise. Th S I B0 M I Am. 82.- use` su rieur Aucncnn 82. e Su rior “°°' °' ,," ‘{_ de santé de Constantinople, qui Board of Health of Constaiietino- iil$:hi¤(£;g¤ii·uSiit a sous sa dépendance Petablisse- ple, which has the sanitary estabment sanitaire de Bassorah, exer- ishment of Bassorah under its cera le meme uvoir en ce qui control, shall exercise the same concerne celui dl(Ormuz. power over that of Ormnz. En attendant que l’établisse— Pending the construction of ment sanitaire d’Ormuz soit cons- the sanitary establishment of truit, un poste sanitaire (y sera Ormuz, a sanitary (post shall be etabli par 'les soins du onseil established there un er the direcsuperieur de santé de Constanti- tion of the Superior Board of nople. Health of Constantinople. (IHAPITRE II.——Prm:erwmces par Cunrrma II.——Arrivals by land. A¤**¤¤¤ by ¤¤¤¤· terra. Smcrros I.—Regles Section I.-—Gmeral rules. Am. 83.-—Les mesures prises An·r1cm¤83. The measures taken G°""'“' '“'°’· sur la voie de terre contre les on land routes against arrivals provenances des regions conta— from regions infected with plague minees de peste ou de cholera doi- or cholera shall conform to the vent etre conformes aux prin- sanitary principles formulated by cipes sanitaires formules par la the present convention. presents Convention. _ _ _ Les pratiques- modernes de la Modern dismfecting methods desinfection doivent etre substi— shall be substituted for land quartuees aux quarantaines de terrc. antines. To this end disinfecting Dans ce but, des etuves et d’autres chambers and other disinfecting outil s de desinfection seront appliances shall be installed at dispd§: dans des points bien wel chosen (points along the choisis sur les routes suivies par routes followe by travelers. les voyageurs. Les memes moyens seront em- The same means shall he emloyes sur les lignes de chemins ployed on railroad lines already de fer creees ou a creer. uilt or to be built.