Page:Through the torii (IA throughtorii00noguiala).pdf/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

without being troubled with any restlessness of mind, but with all Browning's content in his little song, I can face, as a man should, Nature who has changed her red dress of Spring for this greenness of early Summer, and do thrice exclaim, “Oh, green life,” as Fiona McLeod exclaimed, although I may mean that quite differently; if I thank God for the trees as I do, it is not for their flowers or fruits but for their green leaves under whose magical spell I revive my own youthfulness and am glad again to start life anew making, so to say, an eighth rise after seven falls. I confess I had not heard before our mountain cuckoos; my imagination would be glad to think of them, like Words-worth, as an invisible thing, a voice, a mystery, never seen but eternally longed for; are they not like the English cuckoos, a winged ghost of the hope or love of the golden time we wish to command? Although the bonitos have lost their dignity lately, I dare say, among modern Japanese, the above ‘seventeen syllables,’ a voice of not only the poet but the populace, must have been written at the time of the height of the old Japanese civilization that is

59