Page:The Sikh Religion, its gurus, sacred writings and authors Vol 1.djvu/182

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
86
THE SIKH RELIGION

Put not thy hand into the fire or it will burn, [1] my dear.
Some have obtained honour for themselves by uttering God's name.
As milk will not return to the udder, so the soul will not again enter the same body.
Saith Farid, O my companions, when the Spouse calleth you,
The soul shall depart in perplexity, and the body become a heap of dust. [2]

The Guru replied by a hymn in the same measure:—

Make a raft of devotion and penance, so mayest thou cross the stream. [3]
There is no lake, no overflowing; such a road is easy.
O Lord, Thy name alone is the madder with which my robe is dyed.
Such colour is everlasting, O my dear.
If thou, my beloved, go not thus arrayed to meet the Bridegroom, how canst thou meet Him?
If thou possess virtues, He will meet thee.
If He become united with thee, He will not part from thee; that is, if union be really effected.
It is the True One who putteth an end to transmigration.
She who hath abandoned egotism hath sewed for herself a garment to please the Bridegroom.
Under the Guru's instruction she obtaineth her reward in the ambrosial converse of her Lord.
Nanak saith, O female companions, the Lord is thoroughly dear.
We are His slaves, true is our Spouse.

Then Shaikh Brahm uttered the following:—
They who have heart-felt love for God are the true;
But they who have one thing in their hearts and utter another are accounted false.

  1. Also translated— Touch not safflower: its dye will depart.
  2. Sūhi.
  3. Wahela, also translated—comfortably.