Page:The Poems of Oscar Wilde.pdf/255

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

UNCOLLECTED POEMS

LOTUS LEAVES

νεμεσσῶμαί γε μὲν οὐδέν
κλαίειν ὅς κε θάνῃσι βροτῶν καὶ πότμον ἐπίσπῃ,
τοῦτό νυ καὶ γέρας οἶον ὀϊζυροῖσι βροτοῖσι
κείρασθαί τε κόμην βαλέειν τ' ἀπὸ δάκρυ παρειῶν.

There is no peace beneath the noon.
Ah! in those meadows is there peace
Where, girdled with a silver fleece,
As a bright shepherd, strays the moon?

Queen of the gardens of the sky,
Where stars like lilies, white and fair,
Shine through the mists of frosty air,
Oh, tarry, for the dawn is nigh!

Oh, tarry, for the envious day
Stretches long hands to catch thy feet.
Alas! but thou art over-fleet,
Alas! I know thou wilt not stay. ..... Up sprang the sun to run his race,
The breeze blew fair on meadow and lea;
But in the west I seemed to see
The likeness of a human face.

241