Page:The Pentamerone, or The Story of Stories.djvu/437

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
NOTES.
403


Galiani (in his treatise Del Dial. Napol. p. 114) has collected the little songs, or fragments of songs, found in Basile and Cortese. The first here given runs as follows:—

"Fruste ccà Margaritella,
Ca sì troppo scannalosa,
Che ped' ogne poco cosa
Tu vuoje 'nnanze la gonnella,
Fruste cca Margaritella"

It is very difficult, Galiani observes, to determine the date of the origin of this song, as there have in all ages been many Margaritas who have in like manner demanded a battle gown. The second song, which Galiani has overlooked, runs thus:—

"Vorria crudel tornare,
Chianelletto, e po stare
Sotto a sso pede, ma si lo ssapisse,
Pe straziareme sempre corrarisse."

The third song he assigns to the time of Frederic II.:—


"Jesce, jesce sole,
Scaglienta 'Mperatore,
Scanniello mio d'argiento,
Che bale quatto ciento,
Ciento cinquanta,
Tutta la notte canta,
Canta viola
Lo Masto de la Scola,
O Mastro Mastro


Mannancenne priesto,
Ca scenne mastro tiesto,
Co llanze, e co spate
Dall'aucielle accompagnato.
Sona sona zampognella,
Ca t'accatto la gonnella,
La gonnella de scarlato,
Si non suone, te rompo lo capo."

The fourth he thinks originated in the time of the kings of the House of Anjou, and may allude to their journeys to Provence and Lombardy. The two last were formerly sung with dancing in a ring.

"Non chiovere, non chiovere,
Ca voglio ire 'n Franza,
Da Franza a Lombardia,
Dove stà Maddamma Luda."