Page:Revelations of divine love (Warrack 1907).djvu/198

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
112
REVELATIONS OF DIVINE LOVE

And this was a beginning of teaching which I saw in the same time, whereby I might come to know in what manner He beholdeth us in our sin. And then I saw that only Pain blameth and punisheth, and our courteous Lord comforteth and sorroweth; and ever He is to the soul in glad Cheer, loving, and longing to bring us to His bliss.

The place that the Lord sat on was simple, on the earth, barren and desert, alone in wilderness; his clothing was ample and full seemly, as falleth to a Lord; the colour of his cloth was blue as azure, most sad and fair. his cheer was merciful; the colour of his face was fair-brown,—with full seemly features; his eyes were black, most fair and seemly, shewing [outward] full of lovely pity, and [shewing], within him, an high Regard,[1] long and broad, all full of endless heavens. And the lovely looking wherewith He looked upon His Servant continually,—and especially in his falling,—methought it might melt our hearts for love and burst them in two for joy. The fair looking shewed [itself] of a seemly mingledness which was marvellous to behold: the one [part] was Ruth and Pity, the other was Joy and Bliss. The Joy and Bliss passeth as far Ruth and Pity as Heaven is above earth: the Pity was earthly and the Bliss was heavenly: the Ruth and Pity of the Father was [in regard] of the falling of Adam, which is His most loved creature; the Joy and Bliss was [in regard] of His dear-

  1. MS. "within him an heyward long and brode, all full of endless hevyns." Cressy and Collins transcribe this word without explanation, but give "heavenliness" for "heavens." It seems most likely that "hey" has been written as if affixed to "ward" (i.e. "regard," "deeming," or "reward"), or else to "reward," meaning, as usual, regard ("Beholding"). See pp. 108 and 113. Cf. note at the end of this chapter.