Page:Pelléas and Melisande.djvu/38

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page does not need to be proofread.
36
PELLEAS AND MELISANDE.

Yniold. Oui... Oh! il fait clair! GOLAUD. Elle est seule? Yniold. Oui... non, non ; mon oncle Pelléas y est aussi. Lui !... GOLAUD. Yniold. Ah ! ah ! petit-père ! vous m'avez f;iit mal !... GOLAUD. Ce n'est rien ; tais-toi ; je ne le ferai plus; regarde, regarde. Yniold!... J'ai trébuché; parle plus bas. Que font- ils?— Yniold. Ils ne font rien, petit-père. GoLAUD. Est-ce qu'ils parlent? Yniold. Non petit-père ; ils ne parlent pas. GoLAUD. Mais que font-ils? Yniold. Ils regardent la lumière. GoLAUD. Tous les deux? Yniold. Oui, petit-père. GOLAUD. Ils ne disent rien? Yniold. Non, petit-père ; ils ne ferment pas les yeux. GoLAUD. Ils ne s'approchent pas l'un de l'autre? YxiOLD. Non, petit-père : ils ne bougent pas, ils ne ferment jamais les yeux... J'ai terriblement peur... GoLAUD. De quoi donc as-tu peur? Regarde! Regarde ! Yniold. Petit-père, laissez-moi descendre! GoLAUD. Regarde ! Yniold. Oh! je vais crier, petit-père! Lais- sez-moi descendre ! laissez-moi de- scendre ! GoLAUD. Mens ! nous allons voir ce qui est arrivé. (Ils sortent.) ACTE IV. SCENE T. ( Un corridor dans le château.) Pelléas. Où vas-tu? Il faut que je te parle ce soir. Te verrai-je? Oui. MÉLISANDE. Pelléas. Je sors de la chambre de mon père. Il va mieux. Le médecin nous a dit qu'il était sauvé. Il m'a reconnu. Il m'a pris la main, et il m'a dit de cet