Page:Japanese plays and playfellows (1901).djvu/277

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
AFTERNOON CALLS
241

as changeless and as free from insult as the tutelary mountain rampart of Akagisan.

There being no hotel near Yamada's dwelling, he secured me a room in a geisha-house, with the result that late revelry made sleep impossible. But a bathe next morning in the rushing Tonegawa, with the exciting diversion of shooting some rapids in a crazy punt, invigorated me and amused a crowd of urchins, who shouted from the bank, "We want to see the naked foreigner!" By the end of the second day I felt at home with the older generation of both families, and was shown over warehouse, mill, and granary. Having not omitted to present miage on arrival, I departed in a shower of good wishes and small souvenirs. Yamada senior, who had never before (so his son declared) been willing to make the acquaintance of a foreigner, insisted on my accepting a roll of habutai (white silk, resembling taffeta), while Tanaka Okusama met me at the station with a parting gift of pickles and poetry. She had made the one, her husband the other. In fact, he had added this haikai to his published works:

"You, like a bird, pass,
Joyous, untrammelled;
Sad our farewell, when
Kiri-trees fall."