Page:Isvar Chandra Vidyasagar, a story of his life and work.djvu/237

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
ISVAR CHANDRA VIDYASAGAR.

Great changes are required in this branch ofstudy. For the present, complete treatises on Arithemetic, Algebra and Geometry should be compiled from the best English works on those subjects. After studying these the students will be able to read Lilavati and Vijaganita with great facility. The higher branches of Mathematics should be attempted to be translated afterwards, and when ready should be adopted as class-books. I would propose that a popular treatise on Astronomy, such as Herschel's, be compiled in Bengali and be read in the Mathematical Class. These works might have been studied in English, but their appearance in Bengali will be of great use also in the Vernacular Schools. Besides the Sahitya and Alankara students, the students of the Smriti and Nyaya classes should also attend the lectures of the Professor of Mathematics.

Here the Junior Department of the Sanscrit College is considered to terminate.

I beg leave to propose that the study of Bengali books,

    was made a separate class, i. e. instead of the Sahitya and Alankara class students attending this class, the students of Alankara were prevented to this class and studied here for one year. In 1839, this arrangement was set aside and the Smriti and Nyaya class students were required to attend certain set hours. This arrangement was again put aside in April 1846, and the students of the Sahitya and Alankara classes were again made to attend this class, and that arrangement continues to the present day. From the very establishment of the class, Lilavati and Vijaganita were the text books. Kshetratatwadipika, a Sanskrit translation as contained in Hutton's Mathematics, was read in the class once for all in 1839. This book is not better than Lilavati and Vijaganita.