Page:Four Plays of Aeschylus (1908) Morshead.djvu/58

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
28
THE SUPPLIANT MAIDENS

Or for the gods and for each holy place—
Be thy choice good or ill,
Blow is with blow requited, grace with grace.
Such is Zeus' righteous will.


The King of Argos

Yea, I have pondered: from the sea of doubt
Here drives at length the bark of thought ashore;
Landward with screw and windlass haled, and firm,
Clamped to her props, she lies. The need is stern;
With men or gods a mighty strife we strive
Perforce, and either hap in grief concludes.
For, if a house be sacked, new wealth for old
Not hard it is to win—if Zeus the lord
Of treasure favour—more than quits the loss,
Enough to pile the store of wealth full high;
Or if a tongue shoot forth untimely speech,
Bitter and strong to goad a man to wrath,
Soft words there be to soothe that wrath away:
But what device shall make the war of kin
Bloodless? that woe, the blood of many beasts,
And victims manifold to many gods,
Alone can cure. Right glad I were to shun
This strife, and am more fain of ignorance
Than of the wisdom of a woe endured.
The gods send better than my soul foretells!


Chorus

Of many cries for mercy, hear the end.


The King of Argos

Say on, then, for it shall not 'scape mine ear.