Page:Diaries of Court Ladies of Old Japan.djvu/189

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Of Old Japan

saint. Though I set myself devotedly against worldly passions, it seems that there extends before me a limbo of dull wanderings before I can mount the cloud.[1] I must be there now. I am now of a fit age for the religious life. It is common to suppose that men read sutras when they are old, yet really they are not read, for minds grow more and more relax with age. I may be interpreted as one who imitates persons of profound thought, but I will devote myself to the religious life. The person of deep-rooted sin cannot succeed even in such a hope [as that]. There happens many a circumstance which makes me think of the [probable] wickedness of my pre-natal life and everything makes me sad.


[There seems to be an abrupt transition here and the following paragraph seems to be part of a letter, perhaps sent with the diary or other writing.]


I wish I could make known everything to you, good and bad, things of the world, and those relating to my life—all that I could not write in my letters. You could not expect such writing as this from your friend? You feel weary of life; please look into my heart, also weary. Please write to me—even a little—whatever comes into your mind. It would be very unfortunate if my writings were scattered about and made known to others. I have written many things of this sort, but recently I have torn up all my old

  1. It is believed that this Buddha comes to welcome the departing soul of the believer mounted on a rainbow-coloured cloud.
137