Page:Crime and Punishment - Garnett - Neilson - 1917.djvu/463

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CRIME AND PUNISHMENT
431

Raskolnikov went into his little room and stood still in the middle of it. Why had he come back here? He looked at the yellow and tattered paper, at the dust, at his sofa. . . . From the yard came a loud continuous knocking; someone seemed to be hammering . . . He went to the window, rose on tiptoe and looked out into the yard for a long time with an air of absorbed attention. But the yard was empty and he could not see who was hammering. In the house on the left he saw some open windows; on the window-sills were pots of sickly-looking geraniums. Linen was hung out of the windows . . . He knew it all by heart. He turned away and sat down on the sofa.

Never, never had he felt himself so fearfully alone!

Yes, he felt once more that he would perhaps come to hate Sonia, now that he had made her more miserable.

"Why had he gone to her to beg for her tears? What need had he to poison her life? Oh, the meanness of it!"

"I will remain alone," he said resolutely, "and she shall not come to the prison!"

Five minutes later he raised his head with a strange smile. That was a strange thought.

"Perhaps it really would be better in Siberia," he thought suddenly.

He could not have said how long he sat there with vague thoughts surging through his mind. All at once the door opened and Dounia came in. At first she stood still and looked at him from the doorway, just as he had done at Sonia; then she came in and sat down in the same place as yesterday, on the chair facing him. He looked silently and almost vacantly at her.

"Don't be angry, brother; I've only come for one minute," said Dounia.

Her face looked thoughtful but not stern. Her eyes were bright and soft. He saw that she too had come to him with love.

"Brother, now I know all, all. Dmitri Prokofitch has explained and told me everything. They are worrying and persecuting you through a stupid and contemptible suspicion. . . . Dmitri Prokofitch told me that there is no danger, and that you are wrong in looking upon it with such horror.