Page:Across the Zodiac (Volume 2).djvu/118

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
108
Across the Zodiac.

pleased to grant. First, she entreated that I would teach her one at least of the languages with which I was familiar—a task of whose extreme difficulty she had little idea. Compared with her native tongue, the complication and irregularities of the simplest language spoken on Earth are far more arbitrary and provoking than seems the most difficult of ancient or Oriental tongues to a Frenchman or Italian. In order to fulfil my promise that she should assist me in recording my observations and writing out my notes, I chose Latin. Unhappily for her, I found myself as impatient and unsuccessful as I was inexperienced in teaching; and nothing but her exquisite gentleness and forbearance could have made the lessons otherwise than painful to us both. Well for me that the "right to govern wrong" was to her a simple truth—an inalienable marital privilege, to be met with that unqualified submission which must have shamed the worst temper into self-control. Eivé on one occasion made a similar request; but besides that I realised the convenience of a medium of communication understood by ourselves alone, I had no inclination to expose either my own temper or Eivé's to the trial. Eveena's second request came naturally from one whose favourite amusement had been the raising and modification of flowers. She asked to be entrusted with the charge of the seeds I had brought from Earth, and to be permitted to form a bed in the peristyle for the purpose of the experiment. Though this disfigured the perfect arrangement of the garden, I was delighted to have so important and interesting a problem worked out by hands so skilful and so careful. I should probably have failed to rear a single plant, even had I been