Page:A note on Charlotte Brontë (IA note00swinoncharlottebrich).pdf/51

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CHARLOTTE BRONTË.
37

tact between Maggie Tulliver and a cur so far beneath the chance of promotion to the notice of his horsewhip, or elevation to the level of his boot.

Here then is the patent flaw, here too plainly is the flagrant blemish, which defaces and degrades the very crown and flower of George Eliot's wonderful and most noble work; no rent or splash on the raiment, no speck or scar on the skin of it, but a cancer in the very bosom, a gangrene in the very flesh. It is a radical and mortal plague-spot, corrosive and incurable; in the apt and accurate phrase of Rabelais, 'an enormous solution of continuity.' The book is not the same before it and after. No washing or trimming, no pruning or purging, could eradicate or efface it; it could only be removable