Page:A Prisoner of the Khaleefa.djvu/75

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
ARRIVAL IN DONGOLA
45

state, and my position was not rendered any the more comfortable by my understanding the language. I was prodded with spears and swords, and maybe for a quarter of an hour — it may have been more, it may have been less — I was subjected to as severe an ordeal for patience as ever man was put to. Many of those in the rabble knew me from pre-abandonment days, but the cringing supplicants of former days were now my bitterest foes and tormentors. Curses and imprecations are such common accompaniments in ordinary disputes in the East — disputes over the most trivial matters — that little new could assail my ears in a country where a child just learning to babble may be heard, in childish innocence, to lisp to its mother, "Il la'an abook," or a much shorter expression which, owing to the large number now understanding Arabic, I cannot here use, but both of which expressions are in constant use. It was the suggestive actions — some of beheading, some of mutilations, others of a description which I may not even hint at, which nearly drove me to exasperation; they did so actually, but I controlled myself, and did not allow my exasperation to exhibit itself in any way, either by word or deed.

On entering the enclosure, I was shown to a small room, on the floor of which three people were sitting; one rose, and, taking my hand, said, "El Hamdu lillah," "Bis-Salaamtuk" (thanks be to God for your safety). I was told to sit down. The three scrutinized me, and I returned their gaze. For some moments nothing was said, and I was determined not to be the first to break the silence. Presently food was brought